Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Es Hört Niemals Auf исполнителя (группы) Saskia Leppin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Es Hört Niemals Auf (оригинал Saskia Leppin)

Это никогда не закончится (перевод Сергей Есенин)

Kennst du diese Goldmomente,
Тебе знакомы эти золотые моменты,
Wenn sich fremde Blicke finden?
Когда незнакомые взгляды встречаются?
Jeder Wimpernschlag
Каждый взмах ресниц
Versetzt dir einen Kick
Доставляет тебе удовольствие.
Seine Augen sprechen Bände
Его глаза говорят о многом,
Und du willst darin verschwinden
И ты хочешь исчезнуть в них.
Wünsch dir so viel mehr
Желаю тебе гораздо большего
Von diesem Augenblick
От этого мгновения.


Für dich bleibt die Zeit steh'n,
Для тебя время останавливается,
Auch wenn die Uhr noch tickt
Хотя часы ещё тикают.


Und du hoffst,
И ты надеешься,
Es hört niemals auf,
Что никогда не закончится
Dieses Kribbeln im Bauch
Это приятное волнение.
Sekundenglück,
Секундное счастье,
Wenn sein Blick ganz tief in deinen taucht
Когда его взгляд погружается в твой.
Und du hoffst,
И ты надеешься,
Es hört niemals auf,
Что никогда не закончится
Dieses Kribbeln im Bauch
Это приятное волнение.
Dieser Moment, wenn du erkennst,
Этот момент, когда ты понимаешь,
Er spürt das Kribbeln auch
Что он тоже ощущает приятное волнение.


Jeden Tag kann es passieren
Каждый день это может случиться.
Wenn du Lust hast auf das Leben,
Когда тебе хочется жить,
Kommt was du gibst auch gleich zu dir zurück
То, что ты отдаёшь, возвращается к тебе сразу.
Einfach die Momente spüren,
Просто ощущать эти моменты,
Dem Schicksal eine Chance geben,
Давать шанс судьбе,
Offen sein
Быть открытым –
Ist schon der erste Schritt zum Glück
Это уже первый шаг к счастью.


Weil zwischen Jetzt und Morgen
Потому что между настоящим и будущим
Tausend Möglichkeiten gibt
Существует тысяча возможностей.


Und du hoffst,
И ты надеешься,
Es hört niemals auf,
Что никогда не закончится
Dieses Kribbeln im Bauch
Это приятное волнение.
Sekundenglück,
Секундное счастье,
Wenn sein Blick ganz tief in deinen taucht
Когда его взгляд погружается в твой.
Und du hoffst,
И ты надеешься,
Es hört niemals auf,
Что никогда не закончится
Dieses Kribbeln im Bauch
Это приятное волнение.
Dieser Moment, wenn du erkennst,
Этот момент, когда ты понимаешь,
Er spürt das Kribbeln auch
Что он тоже ощущает приятное волнение.


Kurz vorm ersten Kuss
Незадолго до первого поцелуя,
Befreit von Raum und Zeit
Свободно от пространства и времени.
Dieser Goldmoment
Этот золотой момент,
Wie deine kleine Ewigkeit
Словно твоя маленькая вечность.


Und du hoffst,
И ты надеешься,
Es hört niemals auf,
Что никогда не закончится
Dieses Kribbeln im Bauch
Это приятное волнение.
Sekundenglück,
Секундное счастье,
Wenn sein Blick ganz tief in deinen taucht
Когда его взгляд погружается в твой.
Und du hoffst,
И ты надеешься,
Es hört niemals auf,
Что никогда не закончится
Dieses Kribbeln im Bauch
Это приятное волнение.
Dieser Moment, wenn du erkennst,
Этот момент, когда ты понимаешь,
Er spürt das Kribbeln auch
Что он тоже ощущает приятное волнение.


Und du hoffst,
И ты надеешься,
Es hört niemals auf
Что это никогда не закончится.
Х
Качество перевода подтверждено