Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Mort De Juliette исполнителя (группы) Romeo et Juliette (мюзикл)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Mort De Juliette (оригинал Romeo Et Juliette)

Смерть Джульетты (перевод mickushka из Москвы)

[Juliette:]
[Juliette:]
Pourquoi rester à vieillir
Почему я должна оставаться стареть
Dans ce monde où tu n'es plus
В этом мире, где тебя больше нет?
Est-ce qu'on a le droit de choisir
Мы имеем право выбирать,
Quand celui qu'on aime pour vous se tue
Когда тот, кто любим, умирает ради вас.
Ne cherchez pas à nous comprendre
Не пытайтесь нас понять,
Ne cherchez plus rien de nous
Не ищите в нас больше ничего,
Brûler d'amour vous laisse en cendres
Сгорайте от любви, обращаясь в прах,
Mais restez cachés au froid chez vous
Но продолжайте скрываться под маской холода.
Moi je meurs d'amour
А я, я умираю от любви,
Moi je meurs d'amour
Я умираю от любви...


Roméo, Roméo
Ромео, Ромео,
La vie sans toi n'est qu'un mot
Жизнь без тебя — всего лишь слово,
Roméo je t'aime trop
Ромео, я слишком сильно тебя люблю,
Pour que ce soir le jour se couche
Чтобы этим вечером день закончился
Sans le goût de toi sur ma bouche
Без вкуса твоих губ на моих устах.
Roméo, Roméo
Ромео, Ромео,
J'arrive attends-moi là-haut
Я уже иду, встречай меня там, наверху,
Roméo je t'aime trop
Ромео, я слишком сильно тебя люблю,
Pour que demain le jour se lève
Чтобы завтрашний день начался
Sans le goût de toi sur mes lèvres
Без вкуса твоих губ на моих устах.


Peut-être aurez vous de la peine
Может быть, поделом вам,
Moi j'en ai eu tellement pour vous
Ведь я принадлежала вам,
Je vous laisse avec votre haine
Я оставляю вас с вашей ненавистью,
Mais laissez-moi partir loin de vous
А мне же позвольте покинуть вас.
Moi, je meurs d'amour
А я, я умираю от любви,
Moi, je meurs d'amour
Я умираю от любви...


Roméo, Roméo
Ромео, Ромео,
La vie sans toi n'est qu'un mot
Жизнь без тебя — всего лишь слово,
Roméo je t'aime trop
Ромео, я слишком сильно тебя люблю,
Pour que ce soir le jour se couche
Чтобы этим вечером день закончился
Sans le goût de toi sur ma bouche
Без вкуса твоих губ на моих устах.
Roméo, Roméo
Ромео, Ромео,
J'arrive attends-moi là-haut
Я уже иду, встречай меня там, наверху,
Roméo je t'aime trop
Ромео, я слишком сильно тебя люблю,
Pour que demain le jour se lève
Чтобы завтрашний день начался
Sans le goût de toi sur mes lèvres
Без вкуса твоих губ на моих устах.
Х
Качество перевода подтверждено