Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Never Ever Let You Go* исполнителя (группы) Rollo And King

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Never Ever Let You Go* (оригинал Rollo & King)

Никогда-никогда не отпущу тебя (перевод Mickushka)

Oh... oh... mmm...
Ох, ох...ммм...
I'll never ever let you go
Никогда не отпущу тебя...
Mmm... mmm... mmm...
Ммм...ммм...ммм...


Each morning I wake up alone, for too long I've been on my own
Каждое утро я просыпаюсь один, слишком долго я был одинок,
You seem to fill my heart and mind,
Кажется, ты заполняешь моё сердце и разум,
the greatest love that I could find
величайшая любовь, которую я смог бы когда-либо найти,
Love that I could find
Любовь, которую я смог бы когда-либо найти...


I'll never ever let you go though you hurt my feelings
Я никогда-никогда не отпущу тебя, несмотря на то, что ты обидела меня,
You bring back memories all the time
Ты возвращаешь мне мои воспоминания.
I'll never ever be the same since you left me lonely
Я никогда уже не стану прежним с тех пор, как ты оставила меня одного,
So please come back to me again
Поэтому прошу, вернись ко мне снова.


These last days I've been down and blue,
В те дни я чувствовала себя подавленной и грустной,
I wonder if you miss me too
хотелось бы знать, скучал ли ты по мне тоже?..
I think about you all the time and keep on waitin' for a sign
Я думал о тебе всё время, и продолжаю ждать хоть какого-нибудь знака,
Waitin' for a sign
В ожидании какого-нибудь знака...


I'll never ever let you go though you hurt my feelings
Я никогда-никогда не отпущу тебя, несмотря на то, что ты обидела меня,
You bring back memories all the time
Ты возвращаешь мне мои воспоминания.
I'll never ever be the same since you left me lonely
Я никогда уже не стану прежним с тех пор, как ты оставила меня одного,
So please come back to me again
Поэтому прошу, вернись ко мне снова.


I cry out your name, I'm sick and tired of this game
Я кричала твоё имя, я так устала от этой игры,
Oo... baby, kiss me, I think this love was meant to be
О, детка, поцелуй меня, думаю, это должна была быть любовь.
Oh yeah... oh... love was meant to be, yeah
О, да, о, это должна была быть любовь, да.


I'll never ever let you go though you hurt my feelings
Я никогда-никогда не отпущу тебя, несмотря на то, что ты обидела меня,
You bring back memories all the time
Ты возвращаешь мне мои воспоминания.
I'll never ever be the same since you left me lonely
Я никогда уже не стану прежним с тех пор, как ты оставила меня одного,
So please come back to me again
Поэтому прошу, вернись ко мне снова.


Mmm... oh...
Ммм... о...
I'll never ever let you go
Я никогда-никогда не отпущу тебя,
Mmm... oh... yeah
Ммм... о, да...


I'll never ever let you go though you hurt my feelings
Я никогда-никогда не отпущу тебя, несмотря на то, что ты обидела меня,
You bring back memories all the time
Ты возвращаешь мне мои воспоминания.
I'll never ever be the same since you left me lonely
Я никогда уже не стану прежним с тех пор, как ты оставила меня одного,
So please come back to me again
Поэтому прошу, вернись ко мне снова.




* — Эта песня является участником Евровидения 2001 от Дании.

Х
Качество перевода подтверждено