Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fight Song исполнителя (группы) Republic Tigers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fight Song (оригинал The Republic Tigers)

Песня о борьбе (перевод Людмила Лагурева из Ульяновска)

Evacuate now!
Спасайся скорей!


Everyday we're fightin', and we're
Каждый день мы боремся
Causin' bolts of lightnin', like a
И вызываем стрелы молний
Hot and cold collision in the sky.
Как беспричинные ссоры в небесах.


Illegitimi non carborundum.
Не позволяй ублюдкам смешивать тебя с грязью*.
If you cared, there'd be love in the air.
Если бы тебе не было всё равно, то в воздухе бы витала любовь.
Pharmaceuti-government got your mind
Фармацевтическое государство завладело вашим разумом
And your thoughts.
И вашими мыслями.
Can you feel
Чувствуешь
Where's your spine?
Где твой дух**?


Evacuate now, cause
Спасайся скорей, потому что
This storm’s out for blood.
Этот шторм ищет жертву.
Build a shelter for your kind,
Построй крепость для своих
And protect the ones you love.
И защищай, кого любишь.
It seems that
Кажется, что
Everyday we're fightin', and we're
Каждый день мы боремся
Causin' bolts of lightnin', like a
И вызываем стрелы молний
Hot and cold collision in the sky.
Как беспричинные ссоры в небесах.


It seems that
Кажется, что
Everyday we're fightin', and we're
Каждый день мы боремся
Causin' bolts of lightnin', like a
И вызываем стрелы молний
Hot and cold collision in the sky.
Как беспричинные ссоры в небесах.


You think your fellas, co-conspirators,
Ты думаешь, твои дружки
Got your back?
Тебя спасут?
When the fear they dispatch
Когда тот страх, от которого они избавились,
Comes from a diffident path.
Приходит другим путём.
What of then,
Что тогда?
Opponent ready to pass?
Слово предоставляется оппоненту?
When the clouds clear
Мы будем здесь стоять,
We'll be standing here.
Когда на небе будет ясно.


Get down in your basement.
Спустись в свой подвал.
These sirens are loud.
Сирены эти громко поют.
Lock the doors and eat the key,
Запри дверь и проглоти ключ,
To elude the things you'd see.
Чтобы убежать от всех тех вещей, которые хотел видеть.
Take notice,
Обрати внимание,
Everybody's frightened by the
Все боятся
Radically enlightened, and they
Вооруженных знаниями и они
Say to jump.
Велят прыгать,
Still, you reply How high?
А ты всё ещё отвечаешь «как высоко»?


Evacuate now, cause
Спасайся скорей, потому что
This storm's out for blood.
Этот шторм ищет жертву.
Build a shelter for your kind...
Построй крепость для своих...







* — «illegitimis non carborundum» — Don't let the bastards grind you down. Латинская фраза.

** — Стержень, чувство уверенности, храбрость.




Х
Качество перевода подтверждено