Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I'll Take the Rain исполнителя (группы) REM (R.E.M.)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I'll Take the Rain (оригинал REM)

Я предпочту дождь (перевод Мустафаев Тимур из Ярославля)

The rain came down
Выпал дождь,
The rain came down
Выпал дождь,
The rain came down on me.
Выпал на меня.


The wind blew strong
Сильно дул ветер,
The summer's song
И летняя песня
Fades to memory
Угасала в памяти.


I knew you when
Я знал тебя, когда любил,
I loved you then
Затем
The summer's young and helpless.
Лишь молодость и беспомощность лета.


You laid me bare
Ты обнажила меня,
You marked me there
Оставив везде отметины
The promises we made.
Данными друг другу обещаниями.


I used to think
Я думал
As birds take wing
Подобно птице распахнуть крыло.
They sing through life so why can't we?
Они поют всю жизнь, так почему же мы не можем?
You cling to this
Ты уцепилась за это -
You claim the best
Требуешь самого лучшего.
If this is what you're offering
И если это все, что предлагаешь ты сейчас,
I'll take the rain
То я предпочту дождь,
I'll take the rain
Предпочту дождь,
I'll take the rain.
Предпочту дождь.


The nighttime creases
Ночи становятся короче*,
Summer schemes
Лето строит планы
And stretches out to stay.
И растягивается, чтобы остаться надолго.
The sun shines down
Закат солнца,
You came around
Ты рядом...
You love easy days.
Ты так любишь эти летние дни.


But now the sun,
Но теперь солнце другое —
The winter's come.
Наступила зима.
I wanted just to say
Я лишь хотел сказать,
That if I hold
Что если выдержу,
I'd hope you'd fold
То хотел бы надеяться, что ты свернёшься
Open up inside, inside of me.
И откроешься, но уже внутри меня.


I used to think
Я думал
As birds take wing
Подобно птице крылья распахнуть.
They sing through life so why can't we?
Они поют всю жизнь, так почему же мы не можем?
You cling to this
Ты уцепилась за это -
You claim the best
Требуешь самого лучшего.
If this is what you're offering
И если это все, что предлагаешь ты сейчас,
I'll take the rain
То я предпочту дождь,
I'll take the rain
Предпочту дождь,
I'll take the rain.
Предпочту дождь.


This winter song
Я буду подпевать
I'll sing along
Песне зимы.
I've searched it's still refrain
Я был в поисках — это всё-таки припев.
I'll walk alone
И я пойду в одиночестве,
I've given this, take wings
Отказавшись от всего, распахнув-таки крылья,
Celebrate the rain.
Празднуя дождь.


I used to think
Я думал
As birds take wing
Подобно птице крылья распахнуть.
They sing through life so why can't we?
Они поют всю жизнь, так почему же мы не можем?
You cling to this
Ты уцепилась за это -
You claim the best
Требуешь самого лучшего.
If this is what you're offering
И если это все, что предлагаешь ты сейчас,
I'll take the rain
То я предпочту дождь,
I'll take the rain
Предпочту дождь,
I'll take the rain.
Предпочту дождь.





* — crease (досл.) — образовывать складки, мяться
Х
Качество перевода подтверждено