Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Tu Lado исполнителя (группы) RBD

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Tu Lado (оригинал RBD)

Рядом с тобой (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)

A pesar de todos cuentos
Несмотря на все сказки
Y la lluvia en el camino
И дождь в пути
A tu lado sé que está el destino
[Быть] рядом с тобой — я знаю — это судьба.
A pesar del viento fuerte
Несмотря на сильный ветер,
A pesar de los naufragios
Несмотря на неудачи 1
A tu lado sé que estoy a salvo
Рядом с тобой, я знаю, что в безопасности.
Tú me vuelves invencible
Ты делаешь меня непобедимым(ой),
No conozco lo imposible
Для меня нет невозможного, 2
Si volteo y te encuentró aquí
Если меня собьют с ног, ты окажешься рядом. 3


Déjame vivir cerca de ti
Позволь мне жить рядом с тобой,
Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой...


[Chorus:]
[Припев:]
A la orilla de algún beso
Близко от любого поцелуя,
A la orilla de tus manos
Близко от твоих рук,
Déjame vivir siempre a tu lado
Позволь мне жить всегда рядом с тобой,
Tu lado
Рядом с тобой...
A la orilla de un suspiro
Близко от вздоха,
A la orilla de tu abrazo
Близко от твоего объятия,
Déjame vivir siempre a tu lado
Позволь мне жить всегда рядом с тобой,
Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой...


Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой...


A pesar de la tormenta
Несмотря на шторм,
Que golpea nuestra barca
Что швыряет нашу лодку,
A tu lado sé estoy en calma
Рядом с тобой я спокоен(йна).
A pesar de lo dificil
Несмотря на все сложности,
A pesar de los tropiezos
Несмотря на ссоры
A tu lado nada me da miedo
Рядом с тобой мне ничто не страшно,
Tú me vuelves invencible
Ты делаешь меня непобедимым(ой),
No conozco lo imposible
Для меня нет невозможного,
Si volteo y te encuentró aquí
Если меня собьют с ног, ты окажешься рядом.


Déjame vivir cerca de ti
Позволь мне жить всегда рядом с тобой,
Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой...


[Chorus]
[Припев]


Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой...
Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой...
Déjame vivir cerca de ti
Позволь мне жить всегда рядом с тобой,
Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой...


[Chorus]
[Припев]


Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой...
Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой...





1 — 'naufragios' можно перевести как кораблекрушения

2 — no conozco (досл.) — я не знаю

3 — te encuentró aquí (досл.) — я найду тебя здесь
Х
Качество перевода подтверждено