Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Man Comes Around исполнителя (группы) Johnny Cash

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Man Comes Around (оригинал Johnny Cash)

Когда Он придёт* (перевод Григорий Войнер из Санкт-Петербурга)

And I heard, as it were, the noise of thunder: one of the four beasts saying: "Come and see." And I saw. And behold, a white horse.
"...и я услышал одно из четырех животных, говорящее как бы громовым голосом: иди и смотри. Я взглянул, и вот, конь белый..." (Откровение Иоанна Богослова 6:1)


There's a man going around taking names
Есть человек со множеством имён
And he decides who to free and who to blame
Ему решать, кто проклят, кто спасён,
Everybody won't be treated all the same
И все узрят его пресветлый трон,
There'll be a golden ladder reaching down
Когда вернётся этот человек,
When the Man comes around
В день, когда Он придёт.


The hairs on your arm will stand up
И бросит в дрожь, и пот польёт со спин,
At the terror in each sip and in each sup
И кровь святую землю окропит.
Will you partake of that last offered cup?
Ты сможешь чашу до конца испить?
Or disappear into the potter's ground
Иль станешь прахом и отвергнешь свет
When the Man comes around
В день, когда Он придёт?


Hear the trumpets, hear the pipers
Слушай трубы, флейты слушай,
One hundred million angels singing
Сонмы ангелов поющих
Multitudes are marching to the big kettledrum
И толпу людей, что в барабаны бьёт.
Voices calling, voices crying
Кто взывает, кто рыдает,
Some are born and some are dying
Кто живёт, кто умирает,
It's Alpha and Omega's kingdom come
Царство Альфы и Омеги 1 к нам идёт.


And the whirlwind is in the thorn tree
Вихрь в терновнике бушует. 2
The virgins are all trimming their wicks
Девы притушили фитили. 3
The whirlwind is in the thorn tree
Вихрь в терновнике бушует.
It's hard for thee to kick against the pricks
Трудно тебе идти против рожна. 4


Till Armageddon no shalam, no shalom
Армагеддон вам не "салям" и не "шалом". 5
Then the father hen will call his chickens home
Отец петух всех кур своих сгоняет в дом.
The wise man will bow down before the throne
И царь земной к подножью трона припадёт,
And at His feet they'll cast their golden crowns
К его ногам свою корону принесёт
When the Man comes around
В день, когда Он придёт.


Whoever is unjust let him be unjust still
Пускай преступник зло творит своё,
Whoever is righteous let him be righteous still
А праведник добро творит своё.
Whoever is filthy let him be filthy still
Кто грязен — пусть из грязи не встаёт,
Listen to the words long written down
Всё, что предсказано — произойдёт
When the Man comes around
В день, когда Он придёт.


Hear the trumpets, hear the pipers
Слушай трубы, флейты слушай,
One hundred million angels singing
Сонмы ангелов поющих
Multitudes are marching to the big kettledrum
И толпу людей, что в барабаны бьёт.
Voices calling and voices crying
Кто взывает, кто рыдает,
Some are born and some are dying
Кто живёт, кто умирает,
It's Alpha and Omega's kingdom come
Царство Альфы и Омеги к нам идёт.


And the whirlwind is in the thorn tree
Вихрь в терновнике бушует.
The virgins are all trimming their wicks
Девы притушили фитили.
The whirlwind is in the thorn tree
Вихрь в терновнике бушует.
It's hard for thee to kick against the pricks
Трудно тебе идти против рожна.


In measured hundred weight and penny pound
Всё взвесит Он, за всё предъявит счёт
When the Man comes around.
В день когда Он придёт.


And I heard a voice in the midst of the four beasts. And I looked and behold, a pale horse, and it's name it said on him was Death, and Hell followed with him.
"...и я слышал голос четвертого животного, говорящий: иди и смотри. И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя "смерть "; и ад следовал за ним." (Откровение Иоанна Богослова 6:8)





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации





1 — "Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь..." — Откровение Иоанна Богослова 1:8

2 — "И явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнем, но куст не сгорает" — Исход 3:2

3 — "Тогда встали все девы те и поправили светильники свои" — Евангелие от Матфея 25:7

4 — "Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Трудно тебе идти против рожна" — Деяния Святых Апостолов 9:5

5 — Традиционные приветствия, пожелания мира, соответственно, в мусульманской и иудейской традициях. Возможно, намёк на то, что спасение возможно только в христианстве.
Х
Качество перевода подтверждено