Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Hung My Head исполнителя (группы) Johnny Cash

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Hung My Head (оригинал Johnny Cash)

Я повесил голову (перевод Антон Тарасюков)

Early one morning
Одним ранним утром
With time to kill
Пришло время убивать,
I borrowed Jebb's rifle
Я одолжил у Джеба винтовку
And sat on a hill
И расположился на холме.
I saw a lone rider
Я увидел одинокого всадника,
Crossing the plain
Пересекающего равнину,
I drew a bead on him
И направил на него прицел,
To practice my aim
Чтобы отработать навык прицеливания.


My brother's rifle
Винтовка моего брата
Went of in my hand
Выстрелила в моих руках,
A shot rang out
Выстрел прозвучал
Across the land
На всю округу,
The horse, he kept running
Лошадь бежала,
The rider was dead
А всадник был мёртв.
I hung my head
Я повесил голову.
I hung my head
Я повесил голову


I set off running
Я ударился в бега,
To wake from the dream
Надеясь, что это был сон.
My brother's rifle
Винтовка моего брата
Went into the Sheen
Полетела в реку Шин*,
I kept on running
Я бежал
Into the south lands
В южные земли,
That's where they found me
Где они и нашли меня,
My head in my hands
Схватившегося за голову


The sheriff he asked me
Шериф спросил меня,
Why had I run
Почему я убежал
And then it came to me
И осознал ли я то,
Just what I had done
Что я сделал,
And all for no reason
И всё без какой-либо причины -
Just one peace of lead
Всего лишь кусок свинца,
I hung my head
Я повесил голову.
I hung my head
Я повесил голову


Here in the court house
В здании суда
The whole town was there
Собрался весь город,
I see the judge
Судья
High up in his chair
Восседает на своём месте:
Explain to the court room
"Объясни залу суда,
What went through you mind
Что пришло тебе в голову,
And we'll ask the jury
И мы спросим присяжных
What verdict they find
О решении, которое они вынесут"


I felt the power
Я почувствовал, какую власть
Of death over life
Имеет смерть над жизнью,
I orphaned his children
Я сделал сиротами его детей,
I widowed his wife
А вдовой — его жену,
I begged their forgiveness
Я умолял их о прощении,
I wish I was dead
Я желал бы оказаться мёртвым,
I hung my head
Я повесил голову.
I hung my head
Я повесил голову


I hung my head
Я повесил голову.
I hung my head
Я повесил голову


Early one morning
Одним ранним утром
With time to kill
Пришло время казни,.
I see the gallows
Я вижу виселицу
Up on a hill
На вершине холма,
And out in the distance
И там вдали –
A trick of the brain
Проделка разума –
I see a lone rider
Я вижу одинокого всадника,
Crossing the plain
Пересекающего равнину


And he'd come to fetch me
И он пришёл забрать меня,
To see what they'd done
Увидев выполнение приговора,
And we'd ride together
И мы отправились вместе
To kingdom come
В Небесное Царство,
I prayed for God's mercy
Я молил Бога о милости,
For soon I'd be dead
Так как скоро я буду мёртв,
I hung my head
Я повесил голову.
I hung my head
Я повесил голову


I hung my head
Я повесил голову.
I hung my head
Я повесил голову





* — Река в Ирландии
Х
Качество перевода подтверждено