Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Vapors исполнителя (группы) Jhené Aiko

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Vapors (оригинал Jhené Aiko feat. Vince Staples)

Дым (перевод VeeWai)

[Verse 1: Jhené Aiko]
[Куплет 1: Jhené Aiko]
You've been on my mind,
Ты занимаешь мои мысли,
I been tryna let it go.
Я пыталась избавиться от них.
I been tryna find
Я пыталась отыскать
Something as incredible
Нечто столь же невероятное
As you and I,
Как ты и я,
But that's a never,
Но это невозможно,
No feeling can compare to you
Ни одно чувство не сравнится с тобой,
You just gotta let me know.
Ты обязан сказать мне.


[Chorus: Jhené Aiko]
[Припев: Jhené Aiko]
Can I hit it again? [x8]
Можно я попробую ещё раз? [x8]
Take me over,
Охвати меня,
I'm under your control.
Я в твоей власти.


[Verse 2: Jhené Aiko]
[Куплет 2: Jhené Aiko]
You stay on the grind,
Ты занимаешься своими делами,
I'm always available.
А я всегда доступна.
Rollin' in my ride,
Мы сворачиваем в моей машине,
So I gotta take it slow.
Так что надо сбавить ход.
You got me so high,
Я кайфую от тебя,
Up, up and away we go,
Мы улетаем вверх, ввысь и прочь,
Racin' to the sky,
Устремляемся к небу,
I'm feelin' unfadable.
Я чувствую, что это не в силах одолеть меня.
‘Cause the vapors
Потому что дым
Can save us,
Может спасти нас
And take us,
И забрать нас,
And make us believe
И заставить поверить,
That we are free,
Что мы свободны,
We can be free.
Мы можем быть свободными.
So can I please...
Так, пожалуйста...


[Chorus]
[Припев]


[Verse 3: Vince Staples]
[Куплет 3: Vince Staples]
Please, don't rain on my parade,
Пожалуйста, не проливай дождь на мой парад,
The falling from the sky just remind of the days
Капли с неба напоминают мне о днях,
When you was cryin' for attention,
Когда ты жаждала внимания,
I ignored it as a phase,
А я не обращал внимания, считая это очередным этапом
Until you couldn't take the tension,
До тех пор, пока ты не смогла справиться с напряжением,
Now I wish you would have stayed.
Теперь я жалею, что ты не осталась.
Walkin' through the smoke and mirrors, I'm burdened, you burnin' bridges
Мы идём сквозь дым и зеркала, я нагружен, ты — сжигаешь мосты,
Memories fadin', fade it help you not to remember,
Воспоминания исчезают, ты затуманила их, это помогает забыть
The trials and tribulations, eyes red from cryin',
Испытания и невзгоды, глаза красные от слёз,
The perfect way to disguise it, you was blinded by our fate.
Это идеальный способ скрыть их, тебя ослепила наша судьба.
Please, don't rain on my parade ‘cause this float was built for you,
Пожалуйста, не лей дождь на мой парад, потому что эту платформу построили специально для тебя,
Kinda hard to chase you down when you floatin' through the room,
Как-то тяжело преследовать тебя, когда ты паришь по комнате,
All you wanted was the truth and all I wanted was my way,
Всё, чего хотела ты — правды, а всё, чего хотел я — своей колеи,
Regardless, how I word the phrase all you hear me say is...
Неважно, из каких слов я составлю фразу, от меня ты услышишь лишь...


[Chorus]
[Припев]
Х
Качество перевода подтверждено