Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I DO исполнителя (группы) Jessie Reyez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I DO (оригинал Jessie Reyez)

Я – ДА (перевод slavik4289)

I wish five years ago
Жаль, тогда, пять лет назад,
Had an area code
У меня не было кода города,
So I could get you on the phone
Чтобы я позвонила тебе,
The old you I'm looking for
Прежнему тебе, которого я ищу.
My favourite memory
Моё любимое воспоминание –
You called me "Your Majesty"
Как ты называл меня "Ваше Величество",
And we let this whole castle fall down
А мы позволили нашему дворцу пасть –
Oh, what a tragedy
Какая трагедия!


Do I still live in your head?
Я до сих пор живу в твоей голове?
Do you still live with regrets?
Ты до сих пор живёшь с сожалениями?
'Cause I do
Потому что я – да,
I do
Я – да.
Do you got something on your chest?
Тебя что-то тяготит в груди?
Do you wish we weren't finished yet?
Ты хочешь, чтобы наша история ещё не была окончена?
'Cause I do
Потому что я – да,
I do
Я – да.


Come bring me all your sins
Преподнеси мне все свои грехи,
I'll forgive all of them
Я прощу их все,
If you put a Band-Aid on the scars
Если ты наложишь пластырь на шрамы,
I'm no good at hiding them
Потому что у меня не получается их прятать.
Would you give me your heart again?
Подаришь ли ты вновь мне своё сердце?
Or at least let me borrow it
Или, по крайней мере, одолжи мне его,
If I could just see you, we don't even have to talk
Если бы я только могла увидеть тебя, нам даже не нужно говорить,
I'll take an argument
Я приведу аргументы.


Do I still live in your head?
Я до сих пор живу в твоей голове?
Do you still live with regrets?
Ты до сих пор живёшь с сожалениями?
'Cause I do
Потому что я – да,
I do
Я – да.
Do you got something on your chest?
Тебя что-то тяготит в груди?
Do you wish we weren't finished yet?
Ты хочешь, чтобы наша история ещё не была окончена?
'Cause I do
Потому что я – да,
I do
Я – да.


All I want
Всё, чего я хочу,
All I want is a familiar face
Всё, чего я хочу, увидеть знакомое лицо,
'Cause I'd much rather
Потому что я лучше предпочту,
Rather hurt from familiar pain (Ah)
Я предпочту страдать от знакомой боли.


Am I still livin' in your head?
Я до сих пор живу в твоей голове?
Do you still live with regrets?
Ты до сих пор живёшь с сожалениями?
I do
Потому что я – да,
I do
Я – да.
Do you got something on your chest?
Тебя что-то тяготит в груди?
Don't you wish we weren't finished yet?
Ты хочешь, чтобы наша история ещё не была окончена?
I do
Я – да.
I do
Я – да.
I do
Я – да.


I do
Я – да.
I do
Я – да.
I do
Я – да.
I do
Я – да.


I do
Я – да.
I do
Я – да.
I do (Hey, I do)
Я – да (Эй, я – да).
I do (I do), I do (I do), I do (I do), I do
Я – да (я – да), я – да (я – да), я – да (я – да), я – да,
I do, I do (I do), I do, I do (I do)
Я – да, я – да (я – да), я – да (я – да), я – да,
I do (I do), I do, I do (Do), I do
Я – да (я – да), я – да (я – да), я – да (да), я – да,
I do, I do, I do, I do
Я – да. Я – да. Я – да.


These days, I let all my flowers die
В последнее время я позволяю цветам вянуть
(Últimamente dejo morir todas mis flores)
(В последнее время я позволяю цветам вянуть),
I like all my flowers dead
Мне нравится, когда мои цветы гибнут
(Porque me gusta mis flores muertas)
(Потому что мне нравится, когда мои цветы гибнут),
In a vase, over some rocks
В вазе, на камнях
(En un jarrón, sobre unas piedras)
(В вазе, на камнях),
Because there is more control that way
Потому что так над ними больше контроля
(Porque hay más control de esa manera)
(Потому что так над ними больше контроля).
Х
Качество перевода подтверждено