Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Journey Unknown исполнителя (группы) Insomnium

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Journey Unknown (оригинал Insomnium)

Путешествие в неизведанное (перевод akkolteus)

I'm rushing through the cosmos
Я несусь сквозь космос,
Reaching the light from beyond the sun
Я узрел свет по ту сторону Солнца,
I see my self dissolving
Я вижу, как растворяюсь,
As universe locks me into its arms.
Как вселенная заключает меня в свои объятия.
When you dream of the sea of stars
Когда ты грезишь об океане звёзд,
And in the sky the northern lights flame
Когда в небесах пылает северное сияние,
Sometimes do you remember
Иногда ты кое-что вспоминаешь..
Hear the silence between the worlds
Вслушайся в тишину между мирами.


Swirling surges of plasma
Всплески вихрящейся плазмы
Permeate me as I continue my fall
Пронизывают меня, а тем временем я продолжаю падение..
Distorted dimensions swarm around me
Искаженные измерения роятся вокруг меня,
Flickering a while, soon lost to sight.
Мерцая какое-то время, и быстро исчезая из виду.
And all these shapes I've seen
И все те очертания, что я зрел
Always through thick darksome mist
Сквозь неизменно густую туманную мглу,
Become now clear vision
Становятся отчетливым видением,
Of consternation and awe
Вызывающим благоговейный трепет.


Into soothing silence I lapse
Я погружаюсь в негу тишины,
Under your guarding eyes I rest
Я отдыхаю под твоим бдительным оком.
At the gates of your kingdom
Стоя у врат твоего королевства,
I bow down and enter
Я кланяюсь и вхожу.


Domed stellar colonnades
Выпуклые звёздные колоннады
Outline the arch of the sky
Очерчивают небесную арку –
A scene from here to eternity
Пейзаж на века,
And everything that between lies.
Включающий в себя всё.
The grandeur of all existence
Величие всего сущего
Reveals me now pass my closed eyes
Раскрывается пред моими закрытыми глазами.
And as my sleep turns ever deeper
И по мере того, как мой сон становится всё крепче,
I'm really awaken for the first time
Я впервые по-настоящему пробуждаюсь.


Into soothing silence I lapse
Я погружаюсь в негу тишины,
Under your guarding eyes I rest
Я отдыхаю под твоим бдительным оком.
At the gates of your kingdom
Стоя у врат твоего королевства,
I bow down and enter
Я кланяюсь и вхожу.
Х
Качество перевода подтверждено