Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mon Coeur Et Ma Maison исполнителя (группы) Herbert Leonard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mon Coeur Et Ma Maison (оригинал Herbert Léonard)

Мое сердце и мой дом (перевод Amethyst)

Ne pleure pas, écoute moi
Не плачь, послушай меня,
L'enfant que tu portes en toi est à nous deux
Ребенок, которого ты носишь — наш.
Viens près de moi, ne pouvait pas
Иди ко мне, невозможно было
Espérer plus beau cadeau être plus heureux
Надеяться на более лучший подарок в надежде быть счастливыми.


Je t'ouvrirai mon coeur et ma maison
Я подарю тебе свое сердце и свой дом,
Tous ceux que j'ai nous le partagerons
Все то, что есть у меня, мы разделим вместе.
C'est si bon de donner tout ce qu'on a à ceux qu'on aime
Так прекрасно дарить тебе все, что у меня есть, и что я люблю.
Et ma vie de garçon j'y renoncerai pour toi sans problème
И от своей жизни молодого парня я откажусь ради тебя без проблем.


Je t'ouvrirai mon coeur et ma maison
Я подарю тебе свое сердце и свой дом,
Pour voir grandir l'enfant que nous aurons
Чтобы видеть, как растет наш будущий ребенок.
Si je tenais à toi, j'y tiens d'avantage aujourd'hui
Если я буду зависеть от тебя, я сегодня уже преуспел в этом.
Et demain tu verras je travaillerai pour toi je me battrai pour lui
И завтра ты увидишь, я буду работать ради тебя и буду бороться ради него.


Prend soin de toi, ne prend froid
Заботься о себе, не простужайся.
Ce ventre arrondi déjà, n'en rougit pas
Животик уже округлился, не смущайся!


Je t'ouvrirai mon coeur et ma maison
Я подарю тебе свое сердце и свой дом,
Tous ceux que j'ai nous le partagerons
Все то, что есть у меня, мы разделим вместе.
C'est si bon de donner tout ce qu'on a à ceux qu'on aime
Так прекрасно дарить тебе все, что у меня есть, и что я люблю.
Et ma vie de garçon j'y renoncerai pour toi sans problème
И от своей жизни молодого парня я откажусь ради тебя без проблем.


Je t'ouvrirai mon coeur et ma maison
Я подарю тебе свое сердце и свой дом,
Pour voir grandir l'enfant que nous aurons
Чтобы видеть, как растет наш будущий ребенок.
Si je tenais à toi, j'y tiens d'avantage aujourd'hui
Если я буду зависеть от тебя, я сегодня уже преуспел в этом.
Et demain tu verras je travaillerai pour toi je me battrai pour lui
И завтра ты увидишь, я буду работать ради тебя и буду бороться ради него.


Oui demain tu verras je travaillerai pour toi je me battrai pour lui
Да, завтра ты увидишь, я буду работать ради тебя и буду бороться ради него.
Х
Качество перевода подтверждено