Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sterne исполнителя (группы) HBz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sterne (оригинал HBz feat. AL!NA)

Звёзды (перевод Сергей Есенин)

Ich weiß noch, dass du gesagt hast,
Я помню, что ты сказал,
Dass du vor so vielen Dingen Angst hast,
Что боишься столько всего,
Dir alle Horrorszenarien ausmalst
Представляешь себе ужасные сценарии,
Und dabei die Abfahrt verpasst hast
И при этом пропустил съезд с автострады.


Du weißt, dass ich dich verstehen kann,
Ты знаешь, что я могу тебя понять,
Weil wir zwei dasselbe Problem haben
Потому что у нас обоих одна и та же проблема
Und immer nur das Chaos im Blick haben
И мы постоянно не сводим глаз с этого хаоса
Anstatt uns einfach fallen zu lassen
Вместо того, чтобы просто расслабиться.


Doch in uns ist auch Leichtigkeit
Но в нас есть и лёгкость.
Heut ist 'n klares Ja und kein Vielleicht
Сегодня есть ясное "да" и никакого "возможно".
Ich glaub, das, was wir haben, reicht,
Думаю, того, что у нас есть, достаточно,
Auch wenn es manchmal nicht leicht ist
Даже если иногда нелегко.
Bist du für diese Nacht bereit?
Ты готов к этой ночи?


Selbst wenn die Welt heut untergeht,
Даже если сегодня наступит конец света,
Können wir noch die Sterne seh'n
Мы можем пока ещё видеть звёзды.
Selbst wenn die Welt heut untergeht,
Даже если сегодня наступит конец света,
Dann kann man uns noch tanzen seh'n
Можно пока ещё видеть, как мы танцуем.


Selbst wenn die Welt heut untergeht,
Даже если сегодня наступит конец света,
Dann kann man uns noch tanzen seh'n
Можно пока ещё видеть, как мы танцуем.


Du weißt noch, dass ich gesagt hab',
Ты помнишь, что я сказала,
Dass das Leben mir irgendwie Angst macht
Что эта жизнь как-то пугает меня
Und ich vor so vielem Respekt hab'
И я отношусь с огромным уважением к тому,
Was ich vorher noch nie gemacht hab'
Чего никогда раньше не делала.


Doch heute bin ich mal mutig,
Но сегодня я смелая,
Denn du zeigst mir, dass alles gut ist
Ведь ты показываешь мне, что всё хорошо.
Also geb' ich mir 'n Ruck und ich trau' mich
Так что я собираюсь с духом 1 и решаюсь
Einfach mal loszulassen
Просто отпустить всё.


Wenn du mich ansiehst,
Если ты посмотришь на меня,
Bin ich bei mir angekommen
То я приняла себя.
Und ich weiß, dass,
И я знаю, что,
Wenn ich durch Sturm und Feuer geh',
Если я пойду через бурю и огонь,
Du an meiner Seite stehst,
Ты будешь рядом со мной
Dann singst du deine Melodie
И споёшь свою песню.


Selbst wenn die Welt heut untergeht,
Даже если сегодня наступит конец света,
Können wir noch die Sterne seh'n
Мы можем пока ещё видеть звёзды.
Selbst wenn die Welt heut untergeht,
Даже если сегодня наступит конец света,
Dann kann man uns noch tanzen seh'n
Можно пока ещё видеть, как мы танцуем.


Selbst wenn die Welt heut untergeht,
Даже если сегодня наступит конец света,
Dann kann man uns noch tanzen seh'n
Можно пока ещё видеть, как мы танцуем.





1 – sich (D) einen Ruck geben – собраться с духом, взять себя в руки.
Х
Качество перевода подтверждено