Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Long Beach (It's a Miracle) исполнителя (группы) Gus Black

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Gus Black:
    • Autumn Days
    • Long Beach (It's a Miracle)

    По популярности:
  • Gorillaz
  • George Michael
  • Green Day
  • girl in red
  • Gotye
  • Ghost
  • Guns N' Roses
  • G-Eazy & Halsey
  • Gracie Abrams
  • Gwen Stefani
  • Gigi Perez
  • Gloria Gaynor
  • G-Eazy
  • Gala
  • Girls Aloud
  • Glass Animals
  • Geri Halliwell
  • Guano Apes
  • Gorky Park
  • Gym Class Heroes
  • Gipsy Kings
  • Garbage
  • Gary Moore
  • Grimes
  • grandson
  • Gary Jules
  • Goo Goo Dolls
  • Godsmack
  • GAYLE
  • Gesaffelstein
  • Glenn Medeiros
  • Gunther
  • Griffinilla
  • Gnarls Barkley
  • Gregorian
  • Gazapizm
  • Gucci Mane
  • George Benson
  • George Harrison
  • Golden Earring
  • Go_A
  • GloRilla
  • Garou
  • Genesis
  • Grey Daze
  • (G)-IDLE
  • Gregory Lemarchal
  • Gusttavo Lima
  • Garmarna
  • Gorgon City

Long Beach (It's a Miracle) (оригинал Gus Black)

Лонг-Бич* (Это чудо) (перевод AEnimator из Безнадеги)

Bee sitting you come undone,
Пчелка сидит, ты открыла душу,
God at the wheel with a gun.
Бог за рулем с пушкой.
Get down on the street
Выходи на улицу
And call your friends.
И зови своих друзей.


They're shootin' up a new path
Они проложат новый путь,
To guide the first and last.
Чтобы вести первых и последних.
So get down on the street
Так что выходи на улицу
And call your friends.
И зови своих друзей.


It's a miracle...
Это чудо...
And it's comin' your way!..
И оно идёт тебе навстречу!..
A miracle...
Чудо...
And shinin' all day!..
И сияет весь день!..


As bad as the night embers
Ты печален так же, как треск
Beat to another song.
Ночных угольков под очередную песню,
Sad 'cause you know her death
Потому что знаешь, что её смерть
Will never fade.
Никогда не сотрётся из памяти.


It's a miracle...
Это чудо...
And it's comin' your way!..
И оно идёт тебе навстречу!..
A miracle...
Чудо...
And shinin' all day!..
И сияет весь день!..


And so you come alive
И ты оживаешь
At the perfect time!
В самое подходящее время!
It's a perfect life...
Жизнь прекрасна...


Okay, I know we're mates.
Ладно, я знаю, что мы пара,
Okay, it feels the same.
И по ощущениям вроде бы так же.
But girl, you know your name
Но, девчушка, знаешь, твоя фамилия
Will someday change.
Когда-нибудь изменится.


It's a miracle...
Это чудо...
And it's comin' your way!..
И оно идёт тебе навстречу!..
A miracle...
Чудо...
And it's shinin' all day!..
И сияет весь день!..


A miracle...
Это чудо...
Comin' your way!..
И оно идёт тебе навстречу!..
A miracle...
Чудо...
And it's shinin' all day!..
И сияет весь день!..
Your way, your way...
Навстречу тебе, навстречу тебе...





* — город в Калифорнии, США, расположенный в южной части округа Лос-Анджелес, на побережье Тихого Океана, в 30 км от делового центра Лос-Анджелеса.
Х
Качество перевода подтверждено