Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mind Playing Tricks on Me исполнителя (группы) Geto Boys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mind Playing Tricks on Me (оригинал Geto Boys)

Разум играет со мной шутки (перевод Vitaliy_Lan из Саранск)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro: Scarface]
[Интро: Scarface]
I sit alone in my four-cornered room starin' at candles
Я сижу в своей спальне в четырёх стенах и пристально смотрю на свечи.
Oh that shit is on, let me drop some shit like this here, real smooth
О, микрофон включен, дай-ка я зачитаю немного, чтоб вообще ровно.


[Verse 1: Scarface]
[Куплет 1: Scarface]
At night I can't sleep, I toss and turn
Я не могу спать ночью, я мечусь и ворочаюсь,
Candlesticks in the dark, visions of bodies bein' burned
Подсвечники в темноте, мне видится, как сгорают трупы,
Four walls just starin' at a n**ga
Четыре стены просто уставились на н*ггера,
I'm paranoid, sleepin' with my finger on the trigger
У меня паранойя, сплю с пальцем на спуске.
My mother's always stressin' I ain't livin' right
Моя мать все время переживает, что я живу неправильно,
But I ain't goin' out without a fight
Но я не собираюсь сдаваться без боя,
See, every time my eyes close
Короче, каждый раз когда я закрываю глаза,
I start sweatin', and blood starts comin' out my nose
Я начинаю потеть и из носа начинает течь кровь,
It's somebody watchin' the Ak'
Кто-то наблюдает за Эком, 1
But I don't know who it is, so I'm watchin' my back
Но я не знаю, кто, так что я постоянно оглядываюсь,
I can see him when I'm deep in the covers
Я могу видеть его глубоко во сне,
When I awake I don't see the motherfucker
Но когда просыпаюсь, то не вижу этого ублюдка.
He owns a black hat like I own, a black suit and a cane like my own
У него такие же черная шляпа, черный костюм и трость, как и у меня
Some might say, take a chill, B
Некоторые скажут, расслабься, братан,
But fuck that shit, there's a n**ga tryin' to kill me
Ну на х**, тут меня н*ггер хочет убить,
I'm poppin' in the clip when the wind blows
Я опустошаю обойму, когда подует ветер,
Every twenty seconds got me peepin' out my window
Каждые двадцать секунд я выглядываю в окно,
Investigatin' the joint for traps
Проверяю, нет ли где ловушки,
Checkin' my telephone for taps
Проверяю телефон на жучки,
I'm starin' at the woman on the corner
Я пристально слежу за женщиной на углу,
It's fucked up when your mind's playin' tricks on ya
Это пи**ец, когда разум играет с тобой такие шутки.


[Verse 2: Willie D]
[Куплет 2: Willie D]
I make big money, I drive big cars
Я делаю большие деньги, я вожу большие машины,
Everybody know me, it's like I'm a movie star
Все знают меня, как будто я кинозвезда,
But late at night, somethin' ain't right
Но по ночам что-то не так,
I feel I'm being tailed by the same sucker's headlights
Мне кажется, что за мной следуют одни и те же фары.
Is it that fool that I ran off the block
Это тот придурок, которого я выжил с района,
Or is it that n**ga last week that I shot
Или тот н*ггер, которого я подстрелил на прошлой неделе,
Or is it the one I beat for five thousand dollars
Или, может, это тот, которого я избил из-за пяти тысяч долларов:
Thought he had 'caine but it was Gold Medal flour
Думал, что у него был кокаин, но это была мука «Голд медал».
Reach under my seat, grabbed my popper for the suckers
Я полез под сиденье, схватил свой ствол из-за этих сосунков,
Ain't no use to me lyin', I was scareder than a motherfucker
Какой смысл врать, я был напуган до ус**чки,
Hooked a left into Popeye's and bailed out quick
Повернул налево к «Попайз» и быстро выскочил, 2
If it's goin' down let's get this shit over with
Если что-то будет, то покончим с этим здесь,
Here they come, just like I figured
Вот и они, прямо как я полагал
I got my hand on the motherfuckin' trigger
Моя рука на гр**аном спуске,
What I saw'll make your ass start gigglin'
То, что я увидел, насмешило бы вас:
Three black, crippled and crazy senior citizens
Трое скрюченных чёрных пенсионеров-маразматиков.
I live by the sword
Я живу мечом,
I take my boys everywhere I go, because I'm paranoid
Я беру своих парней с собой, куда бы ни пошёл, потому что я параноик,
I keep lookin' over my shoulder and peepin' around corners
Я продолжаю смотреть через плечо и заглядывать за углы,
My mind is playin' tricks on me
Мой разум играет со мной шутки.


[Verse 3: Scarface]
[Куплет 3: Scarface]
Day by day it's more impossible to cope
День за днём справляться всё труднее,
I feel like I'm the one that's doing dope
Я чувствую себя, как наркоман:
Can't keep a steady hand because I'm nervous
Мои руки постоянно трясутся, потому что я нервничаю,
Every Sunday mornin' I'm in service
Каждое воскресенье на церковной службе я
Prayin' for forgiveness
Молю о прощении,
And tryin' to find an exit out the business
Я пытаюсь отойти от дел,
I know the Lord is lookin' at me
Я знаю, Бог смотрит на меня,
But yet and still it's hard for me to feel happy
Но мне всё ещё тяжело чувствовать себя счастливым,
I often drift while I drive
Меня часто заносит, когда я веду машину,
Havin' fatal thoughts of suicide
У меня жуткие мысли о самоубийстве:
"Bang" and get it over with
Бах — и покончить со всем этим.
And then I'm worry-free, but that's bullshit
Так я избавлюсь от беспокойств, но это х**ня,
I got a little boy to look after
У меня есть маленький мальчик, о котором я должен заботиться,
And if I died then my child would be a bastard
И если я умру, то мой сын станет убл**ком,
I had a woman down with me
У меня была женщина,
But to me it seemed like she was down to get me
Но мне казалось, что она хочет убить меня,
She helped me out in this shit
Она помогла мне выбраться из всего этого де**ма,
But to me she was just another bitch
Но для меня она была лишь очередной с**ой.
Now she's back with her mother
Сейчас она вернулась к своей матери,
Now I'm realizing that I love her
Теперь я понимаю, что люблю её,
Now I'm feelin' lonely
Сейчас мне так одиноко,
My mind is playin' tricks on me
Мой разум играет со мной шутки.


[Verse 4: Bushwick Bill]
[Куплет 4: Bushwick Bill]
This year Halloween fell on a weekend
В этом году Хэллоуин выпал на выходные,
Me and Geto Boys are trick-or-treatin'
Я и «Гето бойз» ходим по домам, собираем конфеты,
Robbin' little kids for bags
Отбираем у детей пакеты,
Till an old man got behind our ass
Пока за нами не пошёл старик,
So we speeded up the pace
Мы ускорили шаг,
Took a look back, and he was right before our face
Оглянулись, а он был прямо перед нами,
He'd be in for a squabble no doubt
Ему без сомнений хотелось поругаться,
So I swung and hit the n**ga in his mouth
Так что я замахнулся и ударил н*ггера прямо в зубы,
He was goin' down, we figured
Мы поняли, что он ответит,
But this wasn't no ordinary n**ga
Это был необычный н*ггер
He stood about six or seven feet
В нём было чуть ли не два метра,
Now, that's the n**ga I'd be seein' in my sleep
Теперь я вижу этого н*ггера во снах,
So we triple-teamed on him
Так что мы накинулись на него втроём,
Droppin them motherfuckin' B's on him
Навешивали ему пи**юлей,
The more I swung the more blood flew
Чем сильнее я замахивался, тем больше крови брызгало,
Then he disappeared and my boys disappeared, too
Потом он исчез, и мой парни тоже пропали,
Then I felt just like a fiend
Потом я почувствовал себя как торчок,
It wasn't even close to Halloween
И Хэллоуином не пахло,
It was dark as fuck on the streets
На улице было пиз**ц как темно,
My hands were all bloody, from punchin' on the concrete
Мои руки были в крови из-за ударов об асфальт,
God damn, homey
Чёрт возьми, дружище,
My mind is playin' tricks on me
Мой разум играет со мной шутки.







1 — Akshen — ранний псевдоним Scarface.

2 — Popeyes Louisiana Kitchen — американская сеть ресторанов быстрого питания, специализирующаяся, в основном, на блюдах из жареной курятины.
Х
Качество перевода подтверждено