Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Celle Qui M’a Fait Si Mal исполнителя (группы) Francis Lalanne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Celle Qui M’a Fait Si Mal (оригинал Francis Lalanne)

Та, что причинила мне столько боли (перевод Amethyst)

C'est pas une fille roulée
Это не ладная девушка,
Comme celles qu'on voit à la télé,
Подобная тем, что мы видим по телевизору,
Comme celles qu'on voit sur les photos,
Подобная тем, что мы видим на фотографиях,
Dans les kiosques à journaux.
В газетных киосках.
Quand elle marche sur le trottoir,
Когда она идее по тротуару,
Les hommes s'arrêtent pas pour la voir,
Мужчины не останавливаются, чтобы полюбоваться на нее.
Celle qui m'a fait si mal, si mal,
Она та, что причинила мне столько боли,
Si mal, si mal, si mal, si mal.
Столько боли, столько боли, столько боли, столько боли.


Mes potes me disent, chaque fois,
Мои приятели каждый раз говорят мне:
"Qu'est-ce que tu trouves à cette fille-là?"
"Что ты находишь в этой девчонке?",
Y comprennent pas que je sois blessé
И не понимают, что я ранен
Depuis qu'elle m'a laissé.
С момента, когда она оставила меня.
Sûr que c'est pas la plus jolie des filles
Конечно, она не самая красивая девушка,
Que j'ai eues dans ma vie,
Что была в моей жизни,
Celle qui m'a fait si mal, si mal,
Она та, что причинила мне столько боли,
Si mal, si mal, si mal, si mal.
Столько боли, столько боли, столько боли, столько боли.


Faut dire qu'elle m'a donné
Стоит сказать, что она дарила мне
Son ventre pendant tant d'années
Всю себя столько лет,
Que loin de son ventre, je suis
Что вдали от ее лона я
Comme loin de ma vie.
Словно вдали от жизни.
Je crois pas qu'elle se doutait, en partant,
Я не верю, что она предполагала, уходя,
Qu'elle me prenait tout autant,
Как она влияла на меня,
Celle qui m'a fait si mal, si mal,
Она та, что причинила мне столько боли,
Si mal, si mal, si mal, si mal.
Столько боли, столько боли, столько боли, столько боли.


On peut tout oublier,
Можно все забыть,
Mais pas les filles qu'on a aimées.
Но не девушек, которых любил.
Moi je l'aimais pourtant.
Как я ее любил,
Elle n'a pas voulu de moi tout le temps.
Она не захотела быть со мной навсегда.
Notre histoire d'amour est finie,
Наша история любви закончена,
Comme tant d'autres histoires d'amour,
Как и многие истории любви.
Celle qui m'a fait si mal, si mal,
Та, что причинила мне столько боли,
Si mal, si mal, si mal, si mal.
Столько боли, столько боли, столько боли, столько боли.
Х
Качество перевода подтверждено