Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Nehm Dich Mit исполнителя (группы) Feuerherz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Nehm Dich Mit (оригинал Feuerherz)

Я возьму тебя с собой (перевод Сергей Есенин)

Wie kam ich hier her?
Как я сюда попал?
Ich weiß es nicht mehr
Я уже не помню.
Weiß nicht wieso, weshalb, warum,
Не знаю, как, отчего, почему,
Doch da stehst du
Но рядом стоишь ты.
Im 'nem Hauch von nichts,
В дымке неизвестности,
Mit rotem Lippenstift,
С красной помадой,
Mit diesem Feuer in deinen Augen
С этим огнём в глазах –
Du bist Sinnlichkeit pur
Чистая чувственность.


Ohne dich will ich
Без тебя хочу я,
Und gehe ich heut' Nacht nicht nachhaus'
Но сегодня ночью не пойду домой.
Nein, ohne dich fahr' ich nicht,
Нет, без тебя я не уеду,
Halt' ich das Licht heut' nicht aus
Не выдержу этот свет сегодня.
Ohne dich will ich
Без тебя хочу я,
Und kann ich von hier nicht abhauen
Но не могу отсюда свалить.
Oh ich nehm' dich mit,
О, я возьму тебя с собой,
Im Herz, im Kopf und in meinem Traum!
В сердце, в мыслях и в мечте!


Ohne dich will ich
Без тебя хочу я,
Und gehe ich heut' Nacht nicht nachhaus'
Но сегодня ночью не пойду домой.
Nein, ohne dich fahr' ich nicht,
Нет, без тебя я не уеду,
Halt' ich das Licht heut' nicht aus
Не выдержу этот свет сегодня.
Ohne dich will ich
Без тебя хочу я,
Und kann ich von hier nicht abhauen
Но не могу отсюда свалить.
Oh ich nehm' dich mit,
О, я возьму тебя с собой,
Im Herz, im Kopf und in meinem Traum!
В сердце, в мыслях и в мечте!


Dein Lächeln berührt,
Твоя улыбка волнует,
Dein Look verführt
Твой стиль соблазняет.
Auch wenn du all meine Gefühle raubst,
Даже если ты лишишь меня чувств,
Beschenkst du mich reich
Сделаешь мне богатый подарок.
Was für ein Bild!
Какой образ!
Dein Haar lang und wild
Волосы длинные и растрёпанные.
Du tanzt mit meinen Fantasien
Ты танцуешь с моими фантазиями
In deinem hautengen Kleid
В своём облегающем платье.


Ohne dich will ich
Без тебя хочу я,
Und gehe ich heut' Nacht nicht nachhaus
Но сегодня ночью не пойду домой.
Nein, ohne dich fahr' ich nicht,
Нет, без тебя я не уеду,
Halt' ich das Licht heut' nicht aus
Не выдержу этот свет сегодня.
Oh ohne dich will ich
Без тебя хочу я,
Und kann ich von hier nicht abhauen
Но не могу отсюда свалить.
Oh ich nehm' dich mit,
О, я возьму тебя с собой,
Im Herz, im Kopf und in meinem Traum!
В сердце, в мыслях и в мечте!


Ohne dich will ich
Без тебя хочу я,
Und gehe ich heut' Nacht nicht nachhaus
Но сегодня ночью не пойду домой.
(Nein, nein, nein)
(Нет, нет, нет)
Nein, ohne dich fahr' ich nicht,
Нет, без тебя я не уеду,
Halt' ich das Licht heut' nicht aus
Не выдержу этот свет сегодня.
Ohne dich will ich
Без тебя хочу я,
Und kann ich von hier nicht abhauen
Но не могу отсюда свалить.
Oh ich nehm' dich mit,
О, я возьму тебя с собой,
Im Herz, im Kopf, und in meinem Traum!
В сердце, в мыслях и в мечте!
Х
Качество перевода подтверждено