Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Extinction/Resurrection исполнителя (группы) Feed Her To The Sharks

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Extinction/Resurrection (оригинал Feed Her To The Sharks)

Вымирание/Воскресение (перевод Пол Визман из Курска)

There was a time that I would hate myself
Был период, когда я мог ненавидеть себя,
Searching for solace
В поиске утешения,
Consumed my loneliness
Поглощённый одиночеством
There was a time my identity was lost
Был период, когда моя индивидуальность была растеряна,
And my everything was torn to pieces
Всё, из чего я состоял, было растерзано на куски


(She nearly killed me)
(Она, можно сказать, убила меня)
(It's like she's breathing down my neck)
(Словно дышит прямо за спиной)


She nearly killed me
Она, можно сказать, убила меня,
Just like a vampire on my neck
Точно вампир на шее,
Draining my entity to emptiness
Иссушая мою индивидуальность до пустоты,
Two worlds apart I cannot live this way
Два разных мира — я так не могу,
Why did I promise...
Зачем я обещал...
Why did I promise to change?
Зачем я обещал измениться?


Till the day I die
До самого дня моей смерти
I will never change
Я буду неизменен,
Try to burn me alive with conformity
Попробуй сжечь меня заживо единообразием,
But it's too late, let go of me
Но слишком поздно, отпусти меня,
This is who I am
Я вот такой,
I will never change!
Я никогда не изменюсь!


But I'm haunted by the memory
И всё же меня преследуют воспоминания
Of a promise that I couldn't keep
Об обещании, которое я не смог сдержать,
And I can't escape this guilt inside me
И никак не избежать этого чувства вины внутри,
It never sleeps
Оно не засыпает ни на минуту,
But it's too late, let go of me
Но слишком поздно, отпусти меня,
This is who I am
Я вот такой,
This is who I am
Я вот такой


Till the day I die
До самого дня моей смерти
I will never change
Я буду неизменен,
You can stab me with the knife of conformity
Попробуй сжечь меня заживо единообразием,
But it's too late, let go of me
Но слишком поздно, отпусти меня,
This is who I am
Я вот такой,
I will never change!
Я никогда не изменюсь!
There was a time that I would hate myself
Был период, когда я мог ненавидеть себя,
Searching for solace
В поиске утешения,
Consumed my loneliness
Поглощённый одиночеством
There was a time my identity was lost
Был период, когда моя индивидуальность была растеряна,
And my everything was torn to pieces
Всё, из чего я состоял, было растерзано на куски
Х
Качество перевода подтверждено