Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Falling from the Sun исполнителя (группы) Evergrey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Falling from the Sun (оригинал Evergrey)

Падаем с солнца (перевод Елена Догаева)

We used to dream of a brighter future
Раньше мы мечтали о светлом будущем,
And all this darkness was someone else's
И вся эта тьма была чужой.
We used feel something
Раньше мы что-то чувствовали,
Used to believe in something
Раньше мы во что-то верили,
But now it seems like
Но теперь кажется, что
No one can save us
Никто не может спасти нас.


Falling from the sun
Падаем с солнца,
Falling one by one
Падаем один за другим,
We fall into the sea where the forsaken swim
Мы падаем в море, где плавают покинутые.
We were burnt by the sun
Мы были сожжены солнцем,
Burnt one by one
Сожжены один за другим.
If these waves keep crashing in
Если эти волны продолжат накатывать,
We let thе darkness win
Мы позволим тьме победить.


Paint your skies with hopes
Раскрась своё небо надеждами
And drown what kills your drеams
И утопи то, что убивает твои мечты.
And no matter how hard it seems
И как бы трудно это ни казалось,
Keep on dreaming don't stop believing
Продолжай мечтать, не переставай верить,
Don't stop believing or no one can save us
Не переставай верить, иначе никто нас не спасет!


Falling from the sun
Падаем с солнца,
Falling one by one
Падаем один за другим,
We fall into the sea where the forsaken swim
Мы падаем в море, где плавают покинутые.
We were burnt by the sun
Мы были сожжены солнцем,
Burnt one by one
Сожжены один за другим.
If these waves keep crashing in
Если эти волны продолжат накатывать,
We let the darkness win
Мы позволим тьме победить.


So you keep stretching
Так что продолжай тянуться,
Just reach for something
Просто стремись к чему-то,
Can't let these waves prevent you from moving
Не дай этим волнам помешать твоему движению.
The time will come, our sun will rise again
Придёт время, наше солнце снова взойдёт!
We need to keep out the cold to keep on dreaming
Нам нужно держаться подальше от холода, чтобы продолжать мечтать.


Fallen from the sun
Падаем с солнца,
We fall one by one
Мы падаем один за другим
We need to wake some ways to feel
Нам нужно проснуться, вроде как ощутить, 1
Or keep on falling
Или продолжать падать.


[2x:]
[2x:]
Falling from the sun
Падаем с солнца,
Falling one by one
Падаем один за другим,
We fall into the sea where the forsaken swim
Мы падаем в море, где плавают покинутые.
We were burnt by the sun
Мы были сожжены солнцем,
Burnt one by one
Сожжены один за другим.
If these waves keep crashing in
Если эти волны продолжат накатывать,
We let the darkness win
Мы позволим тьме победить.





1 – We need to wake some ways to feel – В зависимости от степени неформальности стиля речи авторов этого текста, возможны разные варианты перевода: "Нам нужно проснуться, типа как, чтобы почувствовать". "Нам нужно проснуться, в некотором роде ощутить". "Нам нужно проснуться, в некотором смысле почувствовать", "Нам нужно проснуться, типа, чтобы ощутить".
Х
Качество перевода подтверждено