Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wonderbra Boulevard исполнителя (группы) Electric Callboy (Eskimo Callboy)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wonderbra Boulevard (оригинал Electric Callboy)

Бульвар Вондербра (перевод TMellark из Иркутска)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
One for the money
Разок за деньги,
One for the show
Разок для галочки.
I got a sexdate
У меня был секс
With the neighbour hoe!
С соседской шл*хой!
Go!
Поехали!


One for the money
Разок за деньки,
One for the show
Разок ради шоу,
I got a sexdate
У меня был секс
With the neighbour hoe!
С соседской шл*хой!


The chicks getting colder
Девочкам стало холодно!
God of sex
Бог секса!
Fuck this autotune
Нах*й эту автоматическую настройку
On bc *bree-bree* tracks
С доисторическими *хрю-хрю* треками!
Come an swallow my ice cream!
Приди и заглоти моё мороженое!
Wonderbra boulevard!
На Бульваре Вондербра! 1


One for the money
Разок за деньки,
One for the show
Разок для галочки.
I got a sexdate
У меня был секс
With the neighbour hoe!
С соседской шл*хой!


Wohoohooho
Уо-хоо-хоо-хоо,
With the neighbour hoe!
С соседской шл*хой!
Wohoohooho
Уо-хоо-хоо-хоо,
With the mighty camel toe!
С ногами, как у верблюда!


I'm fuck your mom
Я трах*ю твою маму.


Hahaha
Ха-ха-ха,
What the fuck
Какого х*я
Is this child doing here!?
Этот ребёнок тут делает?!
Oh my god he is watching me
О боже мой, он наблюдает за мной,
Fucking his pretty mom
Когда я трах*ю его классную маму,
And he still is licking some of my ice cream
И она продолжает лизать моё мороженое!


- Hey Kev, tell me, what did you do last night?
- Эй, Кев, расскажи мне, чем ты занимался прошлой ночью? 2
- Do you remember this super-tittie ding-dong mam from the party?
- Ты помнишь ту мамочку с большими с*ськами с вечеринки?
- She was damn hot!
- Она была реально горяча!
- I took her to my room...
- Я привёл её в мою комнату...
- Tell me more!
- Расскажи ещё!


I fucked a hot mommy like G. Stefanie
Я еб*л горячую мамочку, как Гвен Стефани,
She was hot, she was wild
Она была горяча, она была ненасытна,
We fucked through the night
Мы тр*хались всю ночь!


The shit is vaginas
У неё офигенная вагина! 3
V-A-G-I-N-A-S [x4]
В-А-Г-И-Н-А! [x4]


Now I'm the star on the wonderbra boulevard
Теперь я звезда Бульвара Вондербра,
I am fucking famous
Я чертовски знаменит,
For cuming in your anus
Ведь я кончил в твой анус.


I hate these fucking faces
Я ненавижу эти бл*дские лица.
These kids need a facegrind
Этим детям нужно набить морду.
Hate fucking braces
Ненавижу еб*ные брекеты.


Wonderbra boulevard!
Бульвар Вондербра!


One for the money
Разок за деньки,
One for the show
Разок для галочки.
I got a sexdate
У меня был секс
With the neighbour hoe!
С соседской шл*хой!


Wohoohooho
Уо-хоо-хоо-хоо,
With the neighbour hoe!
С соседской шл*хой!
Wohoohooho
Уо-хоо-хоо-хоо,
With the mighty camel toe!
С ногами, как у верблюда!





1 — Wonderbra Boulevard — слово Wonderbra не переводится никак, ибо является составным, но если делить его на части, означать это словосочетание будет примерно "Бульвар лифчиков".

2 — Кевин Ратайцак — бэквокалист и один из основателей Eskimo Callboy.

3 — The Shit — сленговое выражение, которое означает "очень крутой", "офигенный".
Х
Качество перевода подтверждено