Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey Mrs. Drama Queen исполнителя (группы) Electric Callboy (Eskimo Callboy)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey Mrs. Drama Queen (оригинал Electric Callboy)

Привет, миссис Королева Драмы* (перевод Маргарита из Санкт-Петербурга)

Hey Mrs. Drama queen!
Привет, миссис Королева Драмы!
What a nice movie scene!
Какая хорошая киносцена!
Pack up your bags,
Собирай свои шмотки,
Piss off and don't call me back
Убирайся прочь и не перезванивай мне


Oh my good she's keeps talking and talking.
О, Боже! Она все говорит и говорит.
Don't drink too much nanananana
Не надо было пить так много, нананана
Fuck you Drama queen
Да пошла ты, Королева Драмы!


You have more shoes than a brain can have cells,
У тебя обуви больше, чем клеток в головном мозге,
You fucked my fridge up
Ты испортила мой холодильник своей
With your diet coke, hell!
Диетической колой, черт бы тебя побрал!
Warm beer at a campfire sucks
Теплое пиво у костра — отстой


End or beginning
Конец или начало,
It's always the same thing.
Это всегда одно и то же.
Cracks in your head
Трещины в твоей голове
Instead a place in your bed
Вместо кровати


Sometimes forever
Иногда, навсегда.
It's always the same thing.
Это всегда одно и то же.
You're too precious
Ты слишком прекрасна,
To be mislead
Чтобы заблуждаться


Hey Mrs. Drama queen!
Привет, миссис Королева Драмы!
What a nice movie scene!
Какая хорошая киносцена!
Pack up your bags,
Собирай свои шмотки,
Piss off and don't call me back
Убирайся прочь и не перезванивай мне


I hate indie rock,
Я ненавижу инди-рок,
No more romantics!
Никакой романтики!
I want sex and blood
Я хочу секса и крови,
Almost orgasmic,
Граничащей с оргазмом.
It's time for rock-n-roll
Это время для рок-н-ролла


This is not what I'm longing for,
Это не то, чего я жажду,
Light my loincloth mogli runs free,
Посветите на мою набедренную повязку,
This is not what I'm longing for
Это не то, чего я жажду


End or beginning
Конец или начало,
It's always the same thing.
Это всегда одно и то же.
Cracks in your head
Трещины в твоей голове
Instead a place in your bed
Вместо кровати


Sometimes forever
Иногда, навсегда.
It's always the same thing.
Это всегда одно и то же.
You're too precious
Ты слишком прекрасна,
To be mislead
Чтобы заблуждаться


Hey Mrs. Drama queen!
Привет, миссис Королева Драмы!
What a nice movie scene!
Какая хорошая киносцена!
Pack up your bags,
Собирай свои шмотки,
Piss off and don't call me back
Убирайся прочь и не перезванивай мне


Wooohooo I fuck you Drama queen
Я имею тебя, королева драмы,
Nice and slowly,
Хорошо и медленно,
How you like that?
Как тебе, нравится?





* истеричка
Х
Качество перевода подтверждено