Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mein Herz Erkennt Dich Immer исполнителя (группы) ASP

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mein Herz Erkennt Dich Immer (оригинал ASP feat. Lisa Pawelke)

Мое сердце всегда узнает тебя (перевод Katarina Gift)

[Lisa:]
[Лиза:]
Wo bist du Geliebter
Где же ты, любимый?
Ich kann dich nicht sehen
Я не вижу тебя,
Doch ich spür dich nah bei mir
Но чувствую, как ты рядом со мной
Durch das hohe Gras geh'n.
Идешь по высокой траве.


Wenn die Blumen sich wiegen
Когда цветы колышутся,
Jeder Halm sich sanft neigt,
Каждая травинка мягко сгибается,
Wenn am Morgen der Nebel
Когда поутру туман
Aus dem Koselbruch steigt.
Из козлиной топи поднимается.


[Alex:]
[Алекс:]
Du hast mich verzaubert mit deinem Gesang,
Своим пением ты очаровала меня,
So schwer war der Krug und
Таким тяжелым кувшин был,
So leicht war dein Gang.
Но ты шла, летя.
Deine Stimme so klar und so stark wie ein Fluss,
Твой голос чист и звонок, как река,
Dessen Strömung ich nicht entkomme,
Чьего течения мне не избежать,
Weil ich dir folgen muss.
Буду я следовать за тобой.


[Lisa:]
[Лиза:]
Komm zu mir als Rabe
Явись ко мне вороном,
Komm zu mir im Wind
Прилети ветром,
Komm zu mir als Wolf dass vereint wir wieder sind
Приди ко мне волком, чтоб вместе могли быть.
Komm zu mir im Traum und
Явись ко мне во сне,
Komm zu mir im Wald
Присоединись ко мне в лесу,
Mein Herz erkennt dich immer
Мое сердце всегда узнает тебя,
Und in jeder Gestalt
В обличье любом.


[Alex:]
[Алекс:]
Ich eile schon zu dir,
Я уже спешу к тебе,
Steige auf himmelwärts,
В небо поднявшись,
So stark ist deine Stimme,
Так силен твой голос,
So laut ruft dein Herz.
Так громко сердце зовет.
Doch gib Acht meine Liebste,
Но будь осторожна, любимая,
Die mich hat auserkor'n,
Чей на меня выбор пал,
Denn der Meister darf nichts wissen
Мастер ничего знать не должен,
Sonst bin ich verlor'n.
Иначе я пропал.


[Lisa & Alex:]
[Вместе:]
Komm leg dich hin zu mir
Приди, ляг со мной
Ins morgentau Grün.
В утреннюю росу.
Sieh in meinen Augen die Wolken fortzieh'n.
Посмотри в моих глазах на плывущие облака.


Und ich wollt wir zögen mit ihr,
Так хочу с тобой уйти туда,
Wohin keiner folgen kann,
Куда за нами никто не пойдет,
Wo uns keiner je findet, und wir frei sind irgendwann.
Где никто нас не отыщет, где мы свободны будем когда-нибудь.


Und nichts darf uns trennen,
Ничто не сможет нас разлучить,
Nicht Gefahr die uns droht,
Ни опасность, что нам угрожает,
Nicht Verrat, kein böser Zauber nicht der Teufel, nicht der Tod.
Ни предательство, ни злые чары, ни Дьявол, ни смерть.


Wenn dich keiner erkennt wenn dich niemand mehr sieht,
Если никто не признает тебя, если больше не видит никто,
Mein Herz erkennt dich immer,
Мое сердце всегда узнает тебя,
Was auch immer geschieht.
И так будет всегда...
Х
Качество перевода подтверждено