Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Time to Be Free исполнителя (группы) Andre Matos

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Time to Be Free (оригинал Andre Matos)

Время быть свободным (перевод Юлия InfiniteDarkness из Москвы)

Falling drops against the window
Роняя слёзы, сидя у окна,
I took a while to feel awake
Я не спешил просыпаться.
Moving clouds is this dream never end
Плывущие облака — вечный повод для грёз,
Memories haunt me again
Воспоминания вновь меня преследуют.
Hear a voice
Слышу голос,
It sounds like water
Его звук, как вода.
Visions make me slip away
Мечты уносят меня далеко.


All around, the forest growls
Все вокруг, лес рычит,
While the whispers fill my head
Пока голоса заполняют мой разум.
Falling down into a stream of ages
Погружая в пучину лет,
Visions make me slip away
Мечты уносят меня далеко…


That every day,
Каждый день
I realized the fire burning
Я представляю себе пылающий огонь
Out, as far as I could see
Снаружи, так далеко, как могу заглянуть.
I feel into a silent morning
Я чувствую, что тихим утром
It's hard to tell, but I say:
Это трудно произнести, но я говорю:
Whatever it was, it makes me fear
Что бы это ни было, оно пугает меня,
Invisible for the rest
Невидимое для остальных,
But I recall it all so clear
Но я вспоминаю это так ясно.


These times of joy, these times of wonder
Это время радости, время удивления,
Like a lost edge inside our dreams
Как потерянный край в наших мечтах,
It makes me wonder:
Это заставляет меня спрашивать:
What is life, what does it mean?
Что такое жизнь, в чём её смысл?


Rise again,
Поднимись вновь,
For your fate will always follow you
Чтобы твоя судьба всегда следовала за тобой.
No more cries, no hurt and pain
Больше нет слёз, нет боли и ран,
See the future like never before
Загляни в будущее, как никогда прежде.


Undress your sorrow
Отпусти свою печаль,
Leave the past all behind
Оставь всё прошлое позади,
Time to be free!
Время быть свободным!


Falling drops against the window
Роняя слёзы, сидя у окна,
I took a while to feel awake
Я не спешил просыпаться.
Moving clouds is this dream never ends...
Плывущие облака — вечный повод для грёз…


Sounds, they pierce through like an arrow
Звуки, они пронзают подобно стреле.
Hear my voice, it beats like rain
Услышь мой голос, он бьётся, как дождь.
Memories, I'll carry them away...
Воспоминания, я унесу их прочь…


These times of joy, these times of wonder
Это время радости, время удивления,
Like a lost edge inside our dreams
Как потерянный край в наших мечтах,
It makes me wonder:
Это заставляет меня спрашивать:
What is life, what does it mean?
Что такое жизнь, в чём её смысл?


Time to be free, give me time to be free...
Время быть свободным, дай мне быть свободным…
I need some time to be free
Мне нужно время, чтобы побыть свободным!
Х
Качество перевода подтверждено