Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jamás Te Vi Tan Linda исполнителя (группы) Alejandro Fernández

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jamás Te Vi Tan Linda (оригинал Alejandro Fernández)

Я никогда не видел тебя такой красивой (перевод Наташа)

Jamás, jamás te vi tan linda como hoy,
Никогда, я никогда не видел тебя такой красивой, как сегодня,
Qué rabia que lo vengo yo a notar,
Как жаль, что я заметил это,
Al saber de tu adiós.
Зная, что ты хочешь попрощаться.


Yo sé, yo sé que mil detalles olvidé,
Я знаю, я знаю, что забыл тысячу деталей,
Que por descuido no me preocupé,
Что случайно не позаботился
De cuidar de tu amor.
О твоей любви.


Pasó porque después de que te conquisté,
Это произошло, потому что после того, как завоевал тебя,
No supe, ni siquiera me acordé
Не сумел, и даже не вспомнил
De traerte una flor.
О том, чтобы принести тебе цветы.


Perdón, por tantos desencantos que te di,
Прости меня за столько разочарований, что я принёс тебе,
Por mi alocada forma de vivir,
Из-за моего безрассудного способа жить,
Que ahora pagaré con mi dolor.
За который я теперь заплачу своей болью.


Quizás, ternura para amarte me faltó,
Может быть, чтобы любить тебя, мне не хватало нежности,
Mas nadie te ha querido como yo,
Но никто не любил тебя так, как я,
Que sólo anhelo tu felicidad.
Который только страстно желал твоего счастья.


Pasó porque después de que te conquisté,
Это произошло, потому что после того, как завоевал тебя,
No supe, ni siquiera me acordé
Не сумел, и даже не вспомнил
De traerte una flor.
О том, чтобы принести тебе цветы.


Perdón, por tantos desencantos que te di,
Прости меня за столько разочарований, что я принёс тебе,
Por mi alocada forma de vivir,
Из-за моего безрассудного способа жить,
Que ahora pagaré con mi dolor.
За который я теперь заплачу своей болью.


Adiós, qué amargo es el sabor de mi verdad,
Прощай, какой горький вкус у моей правды,
Jamás te vi tan linda como hoy,
Я никогда не видел тебя такой красивой, как сегодня,
Como hoy que en otros brazos te me vas.
Как сегодня, когда в другие объятия ты от меня уходишь.




Х
Качество перевода подтверждено