Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Along the Line исполнителя (группы) Akeboshi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Along the Line (оригинал Akeboshi)

Вдоль линии (перевод Ksyunietta из Мозырь)

Along the line on the wall
Вдоль линии на стене,
Linking to your heart
Соединяющейся с твоим сердцем,
Does it end if I pull the plug
Закончится ли всё, если я выдерну шнур?
How true in words
Насколько это истинно, выражаясь словами?


Among the rooftop stains
Между черепицами крыш
Buds sprout from the dust
Из пыли взрастут бутоны.
I know you can live without me
Знаю, ты проживешь и без меня.
Whistle in the breeze
Лёгкий ветра свист.


Along the line on the wall
Вдоль линии на стене,
Winding to the top
Ведущей наверх,
Vines climb madly city lights sadly
Дико взбираются стебли, грустно светят города огни.
Reality comes back to me
Я возвращаюсь в реальность.


Is it really me writing this to you
Неужели это и вправду я пишу тебе?
Is it the real you sending this to me
Неужели это и вправду ты отвечаешь 1 мне?


You said you're leaving this country soon
Ты сказала, что скоро уедешь из страны.
I know it doesn't matter to us
Знаю, для нас это не имеет значения.
But somehow I feel so sad today
Но сегодня отчего-то я грущу.
It's not about you going away
Дело не в твоём отъезде.


Among the rooftop trees
Сквозь деревья на крыше
Sky is wet and grey
Виднеется мокрое серое небо.
I know you can live without me
Знаю, ты проживешь без меня.
Whispers in the breeze
Лёгкий ветра свист.


Is it really me writing this to you
Неужели это и вправду я пишу тебе?
Maybe it's the real but only a part of me
Может быть, но лишь часть меня.
Is it the real you writing this to me
Неужели это и вправду ты пишешь мне?
Maybe it's all lies
Может быть, всё ложь.
But it's alright
Но всё хорошо.





1 — досл.: отправляешь мне это
Х
Качество перевода подтверждено