Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни ...And Their Eulogies Sang Me to Sleep исполнителя (группы) Agonist, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

...And Their Eulogies Sang Me to Sleep (оригинал The Agonist)

...И их хвалебные песни убаюкали меня (перевод Сергей Долотов из Саратова)

All I heard was the sound of fish who'd drowned.
Всё, что я слышала, — это звук тонущей рыбы.
All I saw was the inside of my eyelids.
Всё, что я видела, — это обратную сторону моих век.
All I said fell short of reaching open ears.
Всё, что я говорила, осталось неуслышанным настороженными ушами.


Words floating, clouding the view.
Слова проносятся, затуманивая вид.
"See no, hear no, speak no evil"
"Не смотри, не слушай, ни говори плохого" -
Leaves you deaf, dumb and blind,
Эти слова делают тебя глухим, немым и слепым,
Because the bad is all you'll find.
Потому что зло — это единственное, что ты найдёшь.
A deeply heart-felt goodbye
Глубокое и искренне прощание
To the part of me that died.
С частью меня, что умерла,
When I decided to put others before me,
Когда я решила поставить других перед собой,
Yes, my heart fell asleep — boredom and fatigue.
Да, моё сердце заснуло, остались тоска и усталость.


I always said I wanted to die smiling
Я всегда говорила, что хочу умереть с улыбкой на лице,
To pretend I'm at peace.
Чтобы всем казалось, что я спокойна.
Now from my corpse beams a frigid, blank grin,
Теперь мой труп сияет холодной, пустой усмешкой,
And once hopeful eyes are sunken in.
И глаза, которые когда-то светились надеждой, теперь ввалились.
Like a lullaby to the cradle
Эта хвалебная песня над гробом
Is the eulogy to the casket.
Напоминает колыбельную над детской кроваткой.
All my flaws swept under the table
Все мои пороки сметены под стол,
To grieve the porcelain doll that was me.
Чтобы оплакивать хрупкую куклу, которой была я.


Their solemn songs sang me to sleep
Их торжественные песни убаюкивали меня,
As my body escaped me.
Пока моё тело покидало меня.


(Welcome down into the New World,
(Добро пожаловать вниз, в Новый Мир,
Happiness is being interred).
Счастье сейчас похоронят).
Such a shameful masquerade!
Что за позорный маскарад!
Fleeting frozen minutes on display.
Мгновенно пролетают застывшие минуты на циферблате.
Why is evolution such a shameful thing to say?
Почему слово "эволюция" так стыдно произносить?
Can you feel your bodily decay?
Чувствуешь, как разлагается твоё тело?
(Arms are beside me, hands open wide,
(Руки протянуты ко мне, объятия широко раскрыты,
Seems I was living my life in rewind,
Кажется, что я прожила свою жизнь в обратной перемотке,
Taking so many steps backwards,
Сделала столько шагов в обратном направлении,
Not looking behind).
Не оглядываясь назад).


Because I can sure as hell,
Потому что я до ужаса уверена в том,
Feel my brain going blank.
Что чувствую, как мой мозг пустеет.
If my body betrays me,
Если моё тело предаст меня,
There's pollution to thank.
То скажите спасибо всей грязи вокруг.
This condition infects my cells,
Это состояние заражает мои клетки,
Like it controls my mind.
Словно контролируя мои мысли.
Internal army, defend me!
Внутренняя армия, защити меня!
Behind enemy lines
Мой хрупкий транспорт
Fragile vehicle of mine.
Находится за вражеским строем.
Don't abandon me yet!
Не оставляй же меня!
There is so much to live for
Ведь на этой земле есть многое, ради чего стоит жить,
That we so easily forget.
Но о чём мы так легко забываем.


Fascination with the fear.
В моей увлечённости страхом
The concept escapes me.
Эта идея покидает меня.
All-encompassing fate,
Всеобъемлющая судьба -
How it wrenches our hearts,
Как она разрывает наши сердца,
Torments our souls
Мучает наши души
And sings us all to sleep,
И убаюкивает всех нас,
To an eternal keep.
Посылая в вечное заточение...
No matter what beliefs,
Не важно, во что ты веришь,
It sweetly sings us all.
Она нежно убаюкивает всех нас.
Х
Качество перевода подтверждено