Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When You Really Loved Someone исполнителя (группы) Agnetha Fältskog

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

When You Really Loved Someone (оригинал Agnetha Faltskog)

Когда ты по-настоящему любила кого-то (перевод Дмитрий из Льгова)

Soul searchin', heartbroken
Душа мечется, сердце разбито,
Eyes open. Some say
Глаза открыты... Говорят,
You're only cryin' in the dark
Что ты только плачешь по ночам...
Life changes,rearranges
Жизнь меняется, налаживается,
Time passes. Some say
Время проходит. Говорят,
You're only cryin' in the dark
Что ты только плачешь по ночам...
He promised you his love would last forever
Он клялся тебе в вечной любви.
The day he said goodbye
В тот день, когда он бросил тебя,
All you wanted
Твоим единственным желанием было
Was to lay down and die
Просто лечь и умереть.


When you loved someone
Когда ты любила кого-то,
Really loved someone
По-настоящему любила кого-то,
And you lost that one
А потом вдруг теряешь его,
Well, then nothing really matters
То, на самом деле, ничто уже не имеет значения:
No forgiveness, no politeness
Ни извинения, ни вежливость.
No one else could take his place
И никто другой не сможет занять его место,
No one, no one, oh-ooh
Никто, никто, о-о...


Come together, honey
Давай сделаем это вместе, дорогая,
Let him go now, honey
Просто отпустим его, дорогая,
Save your heart. They say
Сохрани своё сердце! Тебе говорят:
No more cryin' in the dark
Перестань плакать по ночам!
Gotta break loose, have some fun
Дыши полной грудью, веселись,
Let yourself go, come undone
Освободи себя, раскройся!
I know your friends mean well, but ooh
Я знаю, твои друзья желают тебе только хорошего, но, о-о...


When you loved someone
Когда ты любила кого-то,
Really loved someone
По-настоящему любила кого-то,
And you lost that one
А потом вдруг теряешь его,
Well, then nothing really matters
То, на самом деле, ничто уже не имеет значения:
No forgiveness, no politeness
Ни извинения, ни вежливость.
No one else could take his place
И никто другой не сможет занять его место,
No one, no one
Никто, никто...
When you really loved someone
Когда ты по-настоящему любила кого-то,
Loved someone
Любила кого-то...


You'll never be the same
Ты уже не станешь такой, как прежде.


Hmm...
Хм...
When you loved someone
Когда ты любила кого-то,
Really loved someone
По-настоящему любила кого-то,
And you lost that one
А потом вдруг теряешь его,
Well, then nothing really matters
То, на самом деле, ничто уже не имеет значения:
No forgiveness, no politeness
Ни извинения, ни вежливость.
No one else could take his place
И никто другой не сможет занять его место,
No one, no one, no one
Никто, никто, никто...
When you really loved someone.
Когда ты по-настоящему любила кого-то...




When You Really Loved Someone
Когда ты действительно любишь кого-то (перевод Eva Sytina из Челябинска)


Soul searching,
Поиск души,
Heartbroken,
Разбитое сердце,
Eyes open -
Распахнутый взор -
Some say you're only crying in the dark.
Некоторые говорят, что это лишь рыдания в темноте.


Life changes, rearranges,
Жизнь меняется, проходит,
Time passes.
Время идет.
Some say you're only crying in the dark.
Некоторые говорят, что это лишь рыдания в темноте.


He promised you his love would last forever.
Он обещал тебе, что его любовь будет длиться вечно.
The day he said goodbye
Но в тот день, когда он сказал "прощай",
All you wanted
Все, чего тебе хотелось —
Was to lay down and die.
Это лечь и умереть.


When you loved someone,
Когда ты действительно любишь кого-то,
Really loved someone
Так любишь кого-то,
And you lost that one -
Но вдруг теряешь -
Well, then nothing really matters.
Знаешь, после ничего не имеет значения.
No forgiveness, no politeness,
Ни прощения, ни учтивости,
No one else to take his place,
Никто не может занять его места,
No one, no one.
Никто, ни один.
Oh-ooh...
О...


Come together, honey,
Соберись, милая,
Let him go now, honey,
Позволь ему уйти, дорогая,
Save your heart.
Пожалей свое сердце.
They say — no more crying in the dark.
Тебе говорят: "Больше никаких рыданий в темноте".


Gotta break loose, have some fun,
Отдохни, развеселись,
Let yourself go,
Позволь себе забыть,
Come undone.
Оставайся прежней.
I know your friends mean well, but...
Я знаю, твои друзья желают лучшего, но...
Ooh...
О...


When you loved someone,
Когда ты действительно любишь кого-то,
Really loved someone,
Так любишь кого-то,
And you lost that one -
Но вдруг теряешь -
Well, then nothing really matters.
Знаешь, после ничего не имеет значения.
No forgiveness, no politeness,
Ни прощения, ни учтивости,
No one else to take his place,
Никто не может занять его места,
No one, no one
Никто, ни один.


When you really loved someone,
Когда ты действительно любишь кого-то,
Loved someone -
Любишь кого-то -
You'll never be the same.
Никогда не будешь прежней.


Hmm...
Ммм...
When you loved someone,
Когда ты действительно любишь кого-то,
Really loved someone,
Так любишь кого-то,
And you lost that one -
Но вдруг теряешь -
Well, then nothing really matters.
Знаешь, после ничего не имеет значения.
No forgiveness, no politeness,
Ни прощения, ни учтивости,
No one else to take his place,
Никто не может занять его места,
No one, no one,
Никто, ни один,
No one...
Ни один...
When you really loved someone
Когда ты действительно любишь кого-то
Х
Качество перевода подтверждено