Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bucketlist исполнителя (группы) Tom Twers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bucketlist (оригинал Tom Twers)

Список желаний (перевод Сергей Есенин)

Denn du brauchst nur,
Ведь тебе нужно только то,
Was in dein'n Taschen ist
Что есть в твоих карманах.
Wir haken jeden Punkt ab
Мы отметим галочкой каждый пункт
Auf deiner Bucketlist
В твоём списке желаний. 1
Egal, wie dumm's auch ist,
Неважно, насколько это глупо,
Wir machen es
Мы сделаем это.
Und steht noch was drauf,
И если в нём есть что-то ещё,
Dann geh'n wir nicht nach Haus
То мы не вернёмся домой.


Ey, gib mal deine Hand,
Эй, дай-ка свою ладонь,
Ich schreib' da alles drauf,
Я напишу на ней всё,
Jeden Punkt, damit wir keinen vergessen
Каждый пункт, чтобы мы не забыли ни один.
Und reicht uns da der Platz nicht,
И если нам не хватит места,
Schreib' ich den Arm hinauf
Я напишу на руке.
Und ist der linke voll,
И если левая будет исписана,
Dann nehm'n wir den rechten
То мы возьмём правую.


Ey, lass mal zusamm'n
Эй, давай вместе
Über deinen Schatten spring'n!
Перепрыгнем через твою тень! 2
Ich hol' dich ab heute Nacht
Я заеду за тобой сегодня ночью,
Und nur du sagst mir, wohin
И только ты скажешь мне, куда отправимся.


[2x:]
[2x:]
Denn du brauchst nur,
Ведь тебе нужно только то,
Was in dein'n Taschen ist
Что есть в твоих карманах.
Wir haken jeden Punkt ab
Мы отметим галочкой каждый пункт
Auf deiner Bucketlist
В твоём списке желаний.
Egal, wie dumm's auch ist,
Неважно, насколько это глупо,
Wir machen es
Мы сделаем это.
Und steht noch was drauf,
И если в нём есть что-то ещё,
Dann geh'n wir nicht nach Haus
То мы не вернёмся домой.


Lass hier alles einfach steh'n,
Просто оставь всё здесь,
Denn es war doch schon immer so
Ведь было же всегда так.
Die schlechtesten Ideen
Самые плохие идеи
War'n die besten Erinnerung'n
Были лучшими воспоминаниями.
Trink noch kurz dein Glas leer, ja!
Допивай свой бокал!
Nimm deine Sachen und dann fahr'n wir, ach!
Бери свои вещи и поедем!


Ey, lass mal zusamm'n
Эй, давай вместе
Über deinen Schatten spring'n!
Перепрыгнем через твою тень!
Ich hol' dich ab heute Nacht
Я заеду за тобой сегодня ночью,
Und nur du sagst mir, wohin
И только ты скажешь мне, куда отправимся.


[2x:]
[2x:]
Denn du brauchst nur,
Ведь тебе нужно только то,
Was in dein'n Taschen ist
Что есть в твоих карманах.
Wir haken jeden Punkt ab
Мы отметим галочкой каждый пункт
Auf deiner Bucketlist
В твоём списке желаний.
Egal, wie dumm's auch ist,
Неважно, насколько это глупо,
Wir machen es
Мы сделаем это.
Und steht noch was drauf,
И если в нём есть что-то ещё,
Dann geh'n wir nicht nach Haus
То мы не вернёмся домой.


Dann geh'n wir nicht nach Haus
То мы не вернёмся домой.





1 – die Bucketlist – список дел (желаний), которые нужно выполнить (осуществить) перед смертью или в определённый период своей жизни.

2 – über seinen Schatten springen können – (перен.) быть в состоянии изменить свою натуру, пытаться прыгнуть выше головы.
Х
Качество перевода подтверждено