Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Tua Vita Intera исполнителя (группы) Tiziano Ferro

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Tua Vita Intera (оригинал Tiziano Ferro)

Вся твоя жизнь (перевод Tori141)

Lasciati guardare
Посмотри,
Come ti incontrassi dal nulla
Как ты знакомишься заново,
Come non importa (no)
Словно это не имеет значения (нет),
Come quando la prima volta...
Словно это впервые...
Stanotte ti ho sognato
Этой ночью ты мне снилась,
Ma ciò che ho detto poi non l'ho fatto
Но то, что я сказал, потом я не сделал,
E ora non importa
И сейчас это неважно,
Come dopo la prima volta
Как после первого раза.
E stringimi adesso
Сейчас крепко обними меня,
Il peggio poi passerà
Худшее пройдёт,
Ciò che ci lega è amore e nego la tregua
То, что нас связывает — это любовь, я отрицаю перемирие,
Nego la tregua
Я отрицаю перемирие,
Ora pretendo una guerra
Сейчас я требую войны,
La vita intera
Всю жизнь,
Voglio la tua vita intera, uuuh
Я хочу всю твою жизнь, у-у-у.
Dopo la tempesta
После бури
L'amore è tutto quello che resta
Любовь — это всё, что остаётся.
Non importa, tutto puoi
Неважно, ты всё можешь,
Tutto posso
Я могу всё.
E stringimi adesso
Сейчас крепко обними меня,
Il peggio poi passerà
Худшее пройдёт,
Ciò che ci lega è amore e nego la tregua
То, что нас связывает — это любовь, я отрицаю перемирие,
Nego la tregua
Я отрицаю перемирие,
Ora pretendo una guerra
Сейчас я требую войны,
La vita intera
Всю жизнь,
Voglio la tua vita intera
Я хочу всю твою жизнь,
La vita intera
Всю жизнь.
E non preoccuparti, sarò io a salvarti
Не волнуйся, я спасу тебя,
Ma ora nego la tregua
Но сейчас я отрицаю перемирие,
La vita intera
Всю жизнь,
Voglio la tua vita intera
Я хочу всю твою жизнь,
Nego la tregua, nego la tregua
Я отрицаю перемирие, я отрицаю перемирие,
Attraverso la guerra, uuh
Пройду сквозь войну, у-у-у,
Come non importa
Словно это не имеет значения.
Х
Качество перевода подтверждено