Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Your Tomorrow исполнителя (группы) Plain Jane Automobile

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Your Tomorrow (оригинал Plain Jane Automobile)

Твоё будущее* (перевод Артем Гончаров из Волгодонска)

Don't you ever stop
Никогда не останавливайся.
You're a Shepherd and these
Ты — Пастырь, а эти
People are your flock
Люди — твоя паства.
Under darkness they make
Под покровом тьмы они
Haste around the clock
Спешат круглые сутки,
With wings to gather speed
Размахивая крыльями, 1 чтобы набрать скорость.


The hunted came to see
Преследуемые заметили,
How you shelter them and
Как ты защищаешь их и
Kill for them to eat
Убиваешь, чтобы они поели.
So they left a pile of stars
Поэтому они оставили горстку звёзд
Inside the gates
За воротами
And climbed out through
И выбрались через
A hole in the wall
Дыру в стене.


[2x:]
[2x:]
This is how the world is
Вот как мир...
This is how the world is
Вот как мир...
Listen how the world is
Прислушайся, как мир
Falling apart
Рушится на части...


Beasties in the room
В комнате звери,
Dressed up like sheep
Переодетые в овец;
They're chasing down the bones from you
Они упорно ищут твои кости.
Stealing from their hands
Укради из их рук
These passengers
Этих пленников, 2
Who barely have a ghost of a heart
У которых едва ли есть намёк на сердце.


Rifles in their hands
С винтовками в руках
And a massacre to plan
И резнёй в планах
They are asking you
Они просят тебя
To spare their lives
Пощадить их жизни.


And the thousands that you save
И те тысячи, что ты спасёшь,
They will multiply their names
Размножат свои имена 3
And come live with you in old New York
И приедут жить с тобой в старый добрый Нью-Йорк.


[2x:]
[2x:]
This is how the world is
Вот как мир...
This is how the world is
Вот как мир...
Listen how the world is
Прислушайся, как мир
Falling apart
Рушится на части...


Don't you ever stop
Никогда не останавливайся!
(Don't you ever stop)
(Никогда не останавливайся!)
These people are your flock
Эти люди — твоя паства!
(Don't you ever stop)
(Никогда не останавливайся!)
I'd be a fool to leave
Я был бы глупцом, если бы их оставил!
(Don't you ever stop)
(Никогда не останавливайся!)
I'd be a fool to leave
Я был бы глупцом, если бы их оставил!
(Don't you ever stop)
(Никогда не останавливайся!)


[2x:]
[2x:]
This is how the world is
Вот как мир...
This is how the world is
Вот как мир...
Listen how the world is
Прислушайся, как мир
Falling apart
Рушится на части...





* эта песня про Бельгийских партизан, которые выживали в лесу в течение 2 лет и своими действиями спасли около 1200 человек, а позднее перебрались в Нью-Йорк.

1 — дословно: с крыльями

2 — дословно: путников, пассажиров

3 — родят потомков
Х
Качество перевода подтверждено