Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wave of Mutilation исполнителя (группы) Pixies

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wave of Mutilation (оригинал Pixies)

Волна разрушения (перевод Psychea)

Cease to resist, giving my goodbye
Пора уходить; простившись со всеми,
Drive my car into the ocean
Усаживаюсь в машину — и прямиком в океан...
You'll think I'm dead, but i sail away
Вы уверены, что я мертв, — но я просто умчался от вас прочь
On a wave of mutilation
Верхом — на волне разрушения.
A wave
Волна.
Wave
Волна...


I've kissed mermaids, rode the el nino
Я целовал русалок, катался верхом на Эль Ниньо*,
Walked the sand with the crustaceans
Гулял по морскому дну с крабами и лобстерами,
Could find my way to mariana
Нырял в Марианскую впадину**...
On a wave of mutilation,
...На волне разрушения.
Wave of mutilation
Волна разрушения...
Wave of mutilation
Волна разрушения,
Wave
Волна...


Wave of mutilation
Волна разрушения,
Wave
Волна...





*Эль-Ниньо (El Niño — исп. "Малыш") — сезонное теплое течение в Тихом Океане.

**Марианская впадина, расположенная в Тихом Океане — самое глубокое место на планете (ок. 11 км).
Х
Качество перевода подтверждено