Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Himmel Voller Geigen исполнителя (группы) Pia-Sophie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Himmel Voller Geigen (оригинал Pia-Sophie)

На седьмом небе (перевод Сергей Есенин)

Ich seh' den Himmel voller Geigen
Я на седьмом небе 1


So hört sich Liebe an
Вот как звучит любовь,
So sehen Gefühle aus
Вот как выглядят чувства.
Ich tanz mit dir
Я танцую с тобой
Zu den höchsten Tönen
Под самые возвышенные звуки.
Ich bin so frei wie der Wind
Я свободна, как ветер.
Neben dir bleib ich ein Kind
Рядом с тобой я остаюсь ребёнком.
Nur mit dir kann ich stehen im Regen
Только с тобой я могу стоять под дождём.


Ich seh' den Himmel voller Geigen
Я на седьмом небе,
Und die Engel kriegen Gänsehaut
И у ангелов мурашки по коже.
Kannst du für immer bei mir bleiben?
Ты можешь навсегда остаться со мной?
Denn ich fühle Symphonien im Bauch
Ведь я чувствую симфонии в животе.


Du bist alles für mich,
Ты – всё для меня,
Jeden Tag ein Gedicht, unbeschreiblich
Стихотворение каждый день, неописуемо.
Ich seh' den Himmel voller Geigen
Я на седьмом небе,
Und alle schrägen Noten schweigen
И все странные ноты молчат.


Ich seh' den Himmel voller Geigen
Я на седьмом небе.


Ich hoffe, ich träum' uns nicht,
Надеюсь, это не снится мне.
Will, dass es irdisch ist
Хочу, чтобы всё было земным.
Es sind galaktische Dimensionen
Это галактические масштабы.
Du bist mein Supermensch,
Ты – мой суперчеловек,
Der meine Schwächen verbrennt,
Который сжигает мои слабости,
Machst mich an und ziehst mich nach oben
Заводишь меня и тянешь меня ввысь.


Ich seh' den Himmel voller Geigen
Я на седьмом небе,
Und die Engel kriegen Gänsehaut
И у ангелов мурашки по коже.
Kannst du für immer bei mir bleiben
Ты можешь навсегда остаться со мной?
Denn ich fühle Symphonien im Bauch
Ведь я чувствую симфонии в животе.


Du bist alles für mich
Ты – всё для меня,
Jeden Tag ein Gedicht, unbeschreiblich
Стихотворение каждый день, неописуемо.
Ich seh' den Himmel voller Geigen
Я на седьмом небе,
Und alle schrägen Noten schweigen
И все странные ноты молчат.


Ich seh' den Himmel voller Geigen
Я на седьмом небе





1 – den Himmel voller Geigen sehen – быть на верху блаженства, быть на седьмом небе.
Х
Качество перевода подтверждено