Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lo Haré Por Ti исполнителя (группы) Paulina Rubio

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lo Haré Por Ti (оригинал Paulina Rubio)

Я сделаю это ради тебя (перевод Kristenka)

Mira que bien se nos da
Посмотри, как хорошо нам,
Eso de estar juntos los dos
Когда мы вдвоем, вместе
Esto de planear futuro
Планируем будущее,
Siempre acompañándonos
Всегда составляем друг другу компанию.


Me queda bien aceptar
Мне легко это принять,
Como en un tango de Gardel
Как в танго Гарделя,
Donde la buena y el malo
Где у хорошего и плохого
Al final siempre quedan bien
В конце все хорошо.


Analizándote a ti
Анализирую тебя:
Te veo más loco que yo
Ты более сумасшедший, чем я;
Que vienes solo a la guerra
Ведь ты идешь один воевать
En contra de un gran batallón
Против целого батальона.
Pero me juego por ti
Но я играю за тебя —
Del todo y de una sola vez
Полностью и единожды.
Tanta emoción me impresiona
Такие эмоции впечатляют меня
Y estoy segura que esta vez
И я уверена, что в этот раз...


Lo haré por ti porque lo siento
Я сделаю это ради тебя, потому что так чувствую,
Porque tú me elevas como la hoja al viento
Потому что ты поднимаешь меня как лист — ветер
Y cuando me besas siento que disparas
И, когда ты целуешь меня, я чувствую, что ты стреляешь
En medio de mi alma
В центр моей души.


Lo haré por ti porque te creo
Я сделаю это ради тебя, потому что верю тебе,
Porque es tu mirada ver el mismo cielo
Потому что в твоем взгляде — то же небо,
Y cuando te beso siento que disparas
И, когда я целую тебя, я чувствую, что ты стреляешь
En medio de mi alma
В центр моей души.


Y desde ahora podré
И сейчас я смогу
Barrer en este corazón
Стереть из [памяти] сердца
Todos aquellos sucesos
Все те события,
Que me pusieron de bajón
Что заставили упасть духом,
Y si amar es aprender
И если любить значит учиться уму-разуму,
Tu amor es una gran lección
[Тогда] твоя любовь — отличный урок,
Y aquí me lanzo de nuevo
И я рвусь [идти] снова
En una sola dirección
В единственном направлении.


Lo haré por ti porque lo siento
Я сделаю это ради тебя, потому что так чувствую,
Porque tú me elevas como la hoja al viento
Потому что ты поднимаешь меня как лист — ветер
Y cuando me besas siento que disparas
И, когда ты целуешь меня, я чувствую, что ты стреляешь
En medio de mi alma
В центр моей души.


Lo haré por ti porque te creo
Я сделаю это ради тебя, потому что верю тебе,
Porque es tu mirada ver el mismo cielo
Потому что в твоем взгляде — то же небо,
Y cuando te beso siento que disparas
И, когда я целую тебя, я чувствую, что ты стреляешь
En medio de mi alma
В центр моей души.


Lo haré por ti porque lo siento
Я сделаю это ради тебя, потому что так чувствую,
Porque tú me elevas como la hoja al viento
Потому что ты поднимаешь меня как лист — ветер
Y cuando me besas siento que disparas
И, когда ты целуешь меня, я чувствую, что ты стреляешь
En medio de mi alma
В центр моей души.


Lo haré por ti porque te creo
Я сделаю это ради тебя, потому что верю тебе,
Porque es tu mirada ver el mismo cielo
Потому что в твоем взгляде — то же небо,
Y cuando te beso siento que disparas
И, когда я целую тебя, я чувствую, что ты стреляешь
En medio de mi alma
В центр моей души.


Lo haré por ti porque lo siento
Я сделаю это ради тебя, потому что так чувствую,
Porque tú me elevas como la hoja al viento
Потому что ты поднимаешь меня как лист — ветер
Y cuando me besas siento que disparas
И, когда ты целуешь меня, я чувствую, что ты стреляешь
En medio de mi alma
В центр моей души.


Lo haré por ti porque te creo
Я сделаю это ради тебя, потому что верю тебе,
Porque es tu mirada ver el mismo cielo
Потому что в твоем взгляде — то же небо,
Y cuando te beso siento que disparas
И, когда я целую тебя, я чувствую, что ты стреляешь
En medio de mi alma
В центр моей души.
Х
Качество перевода подтверждено