Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни N O C H I L L исполнителя (группы) PARTYNEXTDOOR

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

N O C H I L L (оригинал PARTYNEXTDOOR)

О с т ы л а (перевод Алекс)

Oh yeah
О, да!


And I been with triplet, I been with twins
Я был с тройняшками, 1 я был с двойняшками,
I been here solo, where do I begin?
Я был один. С чего мне начать?
And to me, you are the star of the show still
Для меня ты всё ещё звезда шоу.
Even though I found your pretty ass out in Mobile
Хотя я нашел твою хорошенькую з*дницу в Мобиле, 2
Ever since I copped you all that ice, you got no chill, no more
С тех пор, как я осыпал тебя бриллиантами, ты остыла.


Never tried to waste your time
Я никогда не пытался тратить твое время,
And you never try to waste mine
А ты не пытаешься тратить мое.
Proved it a million times, whoa (Whoa, yeah)
Я доказывал это миллион раз, хей! (У-у, да!)
Linkin' up, we were in Turks together
Между нами связь, мы ездили в Турцию,
I always keep you close (Yeah, oh yeah)
Я всегда держал тебя рядом, (Да, о, да!)
And you dressed up for me
А ты одевалась для меня,
But you don't wanna show anybody
Но ты не хочешь никому ничего показывать.
Super lowkey
Ты очень сдержанна,
You don't know anybody, I
Ты никого не знаешь.
Can't wait to take you down in private
Я не могу дождаться, когда окажусь с тобой наедине.
You know my deepest dark desire, whoa
Ты знаешь мое самое глубинное темное желание, хей!
Baby, I've seen everything and felt it too
Детка, я всё видел и всё чувствовал.
But you were the best parts
Ты была лучшей частью моей жизни,
If nobody's told you
Если никто тебе не говорил,
Baby, you're pressure
Детка, ты — моя проблема.


And I been with triplets, I been with twins
Я был с тройняшками, я был с двойняшками,
I been here solo, where do I begin?
Я был один. С чего мне начать?
And to me, you are the star of the show still
Для меня ты всё ещё звезда шоу.
Even though I found your pretty ass out in Mobile
Хотя я нашел твою хорошенькую з*дницу в Мобиле,
Ever since I copped you all that ice, you got no chill, no more
С тех пор, как я осыпал тебя бриллиантами, ты остыла.


My girl got diamonds on her arm, diamonds in her ear
У моей девушки брюлики на руке и брюлики в ухе,
She even worked at Diamonds for a year
Она даже год работала в Diamonds. 3
I'm tryna treat you special like no one did
Я стараюсь относиться к тебе по-особенному, как никто.
My baby skips the nightlife and the sidelines
Моя детка пропускает ночную жизнь и тусовки,
Just to show me it's mine
Просто чтобы показать мне, что она моя.
I'm tryna treat her special, like no one ever did, oh, baby, I
Я стараюсь относиться к ней по-особенному, как никто никогда не относился. О, детка, я...


And I been with triplets, I been with twins (Oh, baby, I)
Был с тройняшками, я был с двойняшками, (О, детка, я...)
I been here solo, where do I begin? (Singin' this song for you, for you, for you)
Я был один. С чего мне начать? (Я пою эту песню для тебя, для тебя, для тебя!)
And to me, you are the star of the show still (This girl the star of my show, oh)
Для меня ты по-прежнему звезда шоу. (Эта девушка — звезда моего шоу, о!)
Even though I found your pretty ass out in Mobile
Хотя я нашел твою хорошенькую з*дницу в Мобиле,
Ever since I copped you all that ice, you got no chill, no more
С тех пор, как я осыпал тебя бриллиантами, ты остыла.
(Ever since I copped you all that ice, you got no chill, no more)
(С тех пор, как я осыпал тебя бриллиантами, ты остыла.)


Where am I at? Okay
Где я? О'кей!
Are you comin' to get me? Ah nah, I didn't think so, yeah
Ты придешь за мной? О, нет, я не планировал, да.
Nah, we're good, we're good, we're good, we chillin', chillin', chillin', chillin'
Нет, мы в порядке, мы в порядке, мы в порядке, мы расслабляемся, расслабляемся, расслабляемся, расслабляемся.
I'm not doin' nothin', I'm chillin', I'm relaxin'
Я ничего не делаю, я расслабляюсь, я расслабляюсь.
I'm, I'm with my girl, we're good, like I don't need nothin', nah, you're good
Я, я со своей девушкой, у нас всё хорошо. Как будто мне ничего не нужно, нет, ты хорошая.
I'll be back later
Я вернусь позже.
Yeah
Да!
Didn't you say you had somethin' to do?
Разве ты не говорила, что тебе есть чем заняться?
Oh okay, how long? Okay
О, ладно, как долго? Хорошо.
What do you mean? You're trippin', trippin' for no reason
Что ты имеешь в виду? Ты сходишь с ума, сходишь с ума без причины.
I don't even trip on you like that
Даже я не схожу по тебе с ума так.
You're wildin'
Успокойся!





1 — В оригинале игра слов: triplet — "тройняшки" и Desma Triplett — бывшая девушка PARTYNEXTDOOR.

2 — Мобил — город в штате Алабама, США.

3 — Diamond's Gentleman Club — ночной клуб в Мобиле.
Х
Качество перевода подтверждено