Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cool Down the Pace* исполнителя (группы) Mattafix

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cool Down the Pace* (оригинал Mattafix)

Сбавь шаг (перевод VeeWai)

Went to a dance last Saturday night,
В прошлую субботу я ходил на ночные танцы,
I was feeling tipsy and the mood was right,
Я был под хмельком и в хорошем настроении,
Sight a little daughter and stepping a de corner
Увидел малютку, что вышла из уголка,
'Cause I feel like dancing all night.
А мне хотелось танцевать всю ночь.


But I told her,
И я сказал ей:
"Cool down the pace for me, little woman,
"Сбавь шаг для меня, женщина,
You're dubbing it too fast for me.
Ты слишком резвая для меня.
Cool down the pace for me, little woman,
Сбавь шаг для меня, женщина,
That's not how it should be".
Так не должно быть".


I told her to try,
Я велел ей попробовать,
And I don't know why.
Не знаю зачем.
She keep on trying but she can't
Она всё пыталась, но никак не могла,
And so she do it how she want.
В общем, танцует как хочет.


And so I told her
Тогда я сказал ей:
"Cool down the pace for me, little woman,
"Сбавь шаг для меня, женщина,
You're dubbing it too fast for me.
Ты слишком резвая для меня.
Cool down the pace for me, little woman,
Сбавь шаг для меня, женщина,
That's not how it should be".
Так не должно быть".


So I told her,
И я сказал ей:
Cool down, cool down.
Остынь, остынь.
I told her,
И я сказал ей:
Cool down, cool down.
Остынь, остынь.


Went to a dance last Saturday night,
В прошлую субботу я ходил на ночные танцы,
I was feeling tipsy and the mood was right,
Я был под хмельком и в хорошем настроении,
Sight a little daughter and stepping a de corner
Увидел малютку, что вышла из своего уголка,
'Cause I feel like dancing all night.
А мне хотелось танцевать всю ночь.


And so I told her
Тогда я сказал ей:
"Cool down the pace for me, little woman,
"Сбавь шаг для меня, женщина,
You're dubbing it too fast for me.
Ты слишком резвая для меня.
Cool down the pace for me, little woman,
Сбавь шаг для меня, женщина,
That's not how it should be".
Так не должно быть".


She keep on trying but she can't,
Она пытается, но не получается,
And so she do it how she want.
В общем, танцует как хочет.


(Cool down the pace for me, little woman)
(Сбавь шаг для меня, женщина)
She keep on trying but she can't,
Она пытается, но не получается,
(You're dubbing it too fast for me)
(Ты слишком резвая для меня)
And so she do it how she want.
В общем, танцует как хочет.


Cool down the pace.
Сбавь шаг.






* — Кавер-версия одноимённой композиции ямайского исполнителя регги Грегори Айзекса (1951—2010), записанной для альбома "Night Nurse" (1982).

Х
Качество перевода подтверждено