Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Betcha Gon Know исполнителя (группы) Mariah Carey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Betcha Gon Know (оригинал Mariah Carey)

Клянусь, ты испытаешь на себе (перевод Nadine)

Oh, welcome to a day of my life, day of my life
О, познакомьтесь с днем из моей жизни
The memoirs of an imperfect angel, oh
Мемуары грешного ангела, о
Oh, welcome, welcome, welcome to a day of my life
О, добро пожаловать в день из моей жизни
The memoirs of an imperfect angel, oh
Мемуары грешного ангела, о


Though the lights were low
Хотя свет был приглушен,
I could see you both
Я могла видеть вас обоих
In a lover's silhouette
Силуэты двоих занимающихся любовью
And my heart stood still,
И мое сердце остановилось,
I was froze right there
Я застыла в один момент
Staring down at her red dress
Глядя на ее красное платье


So I bolted out the door,
Я выбежала за дверь,
Jumped right into the car
Вскочила в автомобиль
It's too dangerous to be
Слишком опасно находиться
In the vicinity of where you are
Вблизи тебя
Rolled down all the windows
Опустила все окна в машине
Just so I could breathe
Чтобы вздохнуть воздуха
Can't believe you just
Не могу поверить, что ты
Actually did that s*** to me
Действительно поступил со мной так подло


I'm going 'bout a hundred,
Я лечу под сотню в час,
Mascara running
Тушь течет по щекам
Laughing out of anger
Гневно смеюсь
But it don't strike me as funny
Но это совсем не забавно
Been too good to you,
Ведь я была слишком хороша с тобой,
I've been virtuous and true
Я была добродетельна и честна,
To have something like this
Чтобы получить что-то вроде этого -
Happen in my own bedroom
В моей собственной спальне


[Chorus:]
[Припев:]
(Betcha gon' know how it feels)
(Клянусь, ты испытаешь на себе, каково это)
When I get you back
Когда я доберусь до тебя
(Betcha gon' know how it feels)
(Клянусь, ты испытаешь на себе, каково это)
And your hearts been cracked
И твоё сердце разлетится на куски
(Betcha gon' know how it feels)
(Клянусь, ты испытаешь на себе, каково это)
And we fade to black
И мы уходим в тень,
(And we fade away)
(И мы растворяемся в воздухе)
And you see your whole world collapse
И ты видишь как весь твой мир рушится


I'm gonna la-la-la-la-la-laugh
Я стану ха-ха-ха-ха-хохотать
I'm gonna la-la-la-la-la-laugh
Я стану ха-ха-ха-ха-хохотать
I'm gonna la-la-la-la-la-laugh
Я стану ха-ха-ха-ха-хохотать
Right in your face, boy
Прямо в твоё лицо, парень
Betcha gon' know how it feels
Клянусь, ты испытаешь на себе, каково это


So I pulled to the side of the road
Тогда я остановилась на обочине
To fix my face
Чтобы поправить макияж
But I can't cover with make up
Но я не смогу скрыть под слоем пудры
What my tears want to erase
То, что мои слезы хотят стереть
I wake up in a haze,
Я пробуждаюсь в тумане,
Morning dew and sun rays
Утренняя роса и лучи солнца
As I drive I hide my eyes
И я скрываю свои глаза от света
Behind my black Cavalli shades
Под моими черными очками от Cavalli


A block from the house,
Подъезжаю к своему дому,
Slowly creep in the driveway
Медленно ползу по дороге
Tiptoe through the door
На цыпочках через дверь,
But you're there wide awake
Но ты там уже проснувшийся
Your like, "Where you been?"
Ты такой: "Где ты была?"
I'm like, "Sorry but I fell asleep
Я типа: "Извини, я уснула
On Jasmin's sofa"
На диване Жасмин"
I could have swore that Ray Ray
Рэй Рэй должен был
Called you and told ya
Тебе позвонить и предупредить..
Your like, "Are you okay?"
Ты такой: "Ты в порядке?"
I'm like, "Mmm, alright
Я: "Mмм, да...
Lil' sleep and i'll be fine"
Немного посплю, и буду в порядке "
But if you only knew what
Но если бы ты только знал, что
Was in the back of my mind
Творилось в моей голове в тот момент -
Really stung, but you're really
Я в полном бешенстве! но ты и сам
Gonna find out in time
Через время узнаешь об этом...


[Chorus:]
[Припев:]
(Betcha gon' know how it feels)
(Клянусь, ты испытаешь на себе, каково это)
When I get you back
Когда я доберусь до тебя
(Betcha gon' know how it feels)
(Клянусь, ты испытаешь на себе, каково это)
And your hearts been cracked
И твоё сердце разлетится на куски
(Betcha gon' know how it feels)
(Клянусь, ты испытаешь на себе, каково это)
When we fade to black
И мы уходим в тень,
(And we fade away)
(И мы растворяемся в воздухе)
And you see your whole world collapse
И ты видишь как весь твой мир рушится


[Bridge:]
[Переход:]
This is for real, for real, for real
Это происходило на самом деле, на самом деле
Oprah Winfrey, whole segment for real, for real
Oпра Уинфри, передача для реальных историй
20/20, Barbara Walters, for real, for real
"20/20", Барбара Волтерс, это реально, это реально 1
60 minutes for real
60 минут реальной истории


Baby, I had all my trust in you
Малыш, я доверяла тебе полностью и безоговорочно
And look at what you put me through, oh
И смотри, что ты со мной сделал, о
You got me all crazy,
Ты свел меня с ума,
Somewhere down the line
Я перешла черту
You're gonna get what you deserve you f*** jerk
И ты получишь по заслугам, ч*ртов негодяй!
Your were supposed to save me,
Ты должен был заботиться обо мне,
My sweet baby
Мой милый малыш,
Now we are fading away
Теперь мы в прошлом...


But you're gonna know how this feels
Но ты испытаешь на себе, каково это
Even if it's the last thing I ever do
Даже если это последняя вещь, которую я сделаю в своей жизни
To be continued...
Продолжение следует....





1 — Barbara Walters — телеведущая, журналистка и писательница. Барбара была ведущей утренней передачи "Today" и ток-шоу "The View", вечерних новостей "20/20"
Х
Качество перевода подтверждено