Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I'm in It with You исполнителя (группы) Loreen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I'm in It with You (оригинал Loreen)

Я буду рядом с тобой (перевод Дмитрий из Льгова)

You took a shot, it took you down
В тебя выстрелили, это сбило тебя с ног,
But not a single drop of blood fell
Но не пролилось ни капли крови.
They hit your heart, they took it out
Они ударили тебя в сердце, они вырвали его
And left you bleeding in a dry spell
И оставили тебя истекать кровью среди жаркой пустыни.


What were you thinking?
И о чём ты только думал?
Why did you let go?
Почему ты всё-таки ушёл?
I was still hunting you
И о чём ты только думал,
What were you thinking
Почему я ничего не знала?
Why didn't I know?
Если я всё это время была рядом...
When I was right there with you


Если ты упадёшь, я помогу тебе встать,
If you ever fall, I'd lift you up
Если ты заблудишься, я укажу тебе дорогу.
If you lose your way, I'll pick you up
И я буду рядом с тобой,
And I'm in it with you
И я буду рядом с тобой.
And I'm in it with you


Это был удар клинка, и он вошёл глубоко,
It took a blade, it went in deep
Разрывая тебя изнутри.
And it was tearing up inside you
Он был острым снизу,
Must've been sharper underneath
И те шрамы я не смогла залечить.
Cause there were scars I couldn't undo


И о чём ты только думал?
What were you thinking?
Почему ты всё-таки ушёл?
Why did you let go?
И о чём ты только думал,
I was still hunting you
Почему я ничего не знала?
What were you thinking
Если я всё это время была рядом...
Why didn't I know?

When I was right there with you
Если ты упадёшь, я помогу тебе встать,

Если ты заблудишься, я укажу тебе дорогу.
If you ever fall, I'd lift you up
И я буду рядом с тобой,
If you lose your way, I'll pick you up
И я буду рядом с тобой.
And I'm in it with you

And I'm in it with you
Сейчас, когда в тебя выстрелили,

Я буду рядом с тобой,
Now you took a shot
Я буду рядом с тобой.
I'm in it with you

I'm in it with you
Если ты упадёшь, я помогу тебе встать,

Если ты заблудишься, я укажу тебе дорогу.
If you ever fall, I'd lift you up
И я буду рядом с тобой,
And if you lose your way, I'll pick you up
И я буду рядом с тобой.
And I'm in it with you

And I'm in it with you
Если ты...

Если ты...
If you'll ever
И я буду рядом с тобой,
If you'll ever
И я буду рядом с тобой.
And I'm in it with you

And I'm in it with you, you

Х
Качество перевода подтверждено