Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Was Eine Frau So Alles Träumt исполнителя (группы) Kristina Bach

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Was Eine Frau So Alles Träumt (оригинал Kristina Bach)

О чём мечтает женщина? (перевод Сергей Есенин)

Was eine Frau so alles träumt,
О чём мечтает женщина,
Wenn der Mond ins Fenster scheint?
Когда луна светит в окно?
Na, was fällt dir dazu ein
Ну, какие мысли у тебя по этому поводу
In dieser Nacht?
Этой ночью?
Was eine Frau so alles braucht?
Что нужно женщине?
So was fühlt ein Mann doch auch
Что-то подобное мужчина тоже чувствует.
Lieb mich wie beim ersten Mal,
Люби меня как в первый раз,
Das vermiss ich so total
Мне очень недостаёт этого.


Nimm dir Zeit für dich und mich!
Удели время для нас с тобой!
Champagner steht bereit
Шампанское готово.
Vermisst du's nicht?
Тебе недостаёт этого?
Ich sehne mich
Я тоскую.
Verlieb dich neu!
Влюбись снова!
Komm schlaf nicht ein!
Не засыпай!
Ich bin zu oft zu allein
Я слишком часто бываю слишком одинока.


Was eine Frau so alles träumt,
О чём мечтает женщина,
Wenn der Mond ins Fenster scheint?
Когда луна светит в окно?
Na, was fällt dir dazu ein
Ну, какие мысли у тебя по этому поводу
In dieser Nacht?
Этой ночью?
Was eine Frau so alles braucht?
Что нужно женщине?
So was fühlt ein Mann doch auch
Что-то подобное мужчина тоже чувствует.
Lieb mich wie beim ersten Mal,
Люби меня как в первый раз,
Das vermiss ich so total
Мне очень недостаёт этого.


Sag doch, was du selten sagst
Скажи же то, что редко говоришь.
Du weißt doch, wie man liebt
Ты же знаешь, как любить.
Was du willst und mit mir fühlst,
Чего ты хочешь и что чувствуешь со мной,
Verrat es mir,
Расскажи мне,
Ich hör dir zu
Я слушаю тебя.
Ich denk' und fühl' so wie du
Я думаю и чувствую так же, как ты.


Was eine Frau so alles träumt,
О чём мечтает женщина,
Wenn der Mond ins Fenster scheint?
Когда луна светит в окно?
Na, was fällt dir dazu ein
Ну, какие мысли у тебя по этому поводу
In dieser Nacht?
Этой ночью?
Was eine Frau so alles braucht?
Что нужно женщине?
So was fühlt ein Mann doch auch
Что-то подобное мужчина тоже чувствует.
Lieb mich wie beim ersten Mal,
Люби меня как в первый раз,
Das vermiss ich so total
Мне очень недостаёт этого.
Lieb mich wie beim ersten Mal
Люби меня как в первый раз,
Und nicht nur von Fall zu Fall
А не только от случая к случаю.
Was 'ne Frau so alles träumt,
О чём мечтает женщина,
Wenn der Mond ins Fenster scheint?
Когда луна светит в окно?
Х
Качество перевода подтверждено