Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Drama Song исполнителя (группы) JORIS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Drama Song (оригинал JORIS)

Недраматическая песня (перевод Сергей Есенин)

Ha, ich denk' dran, wer wir war'n
Ха, я вспоминаю о том, кем мы были.
Die beste Gang dieser Stadt, Mann!
Лучшая банда этого города, чувак!
Jeden Samstag vor der Tür dann
Каждую субботу перед дверью в клуб
Den Stempel auf die Hand mal'n
Рисовали печать на руке.
Paar Kippen, 'n Platz zum penn'n
Несколько косяков, место, чтобы переночевать,
Und billiger Wein
И дешёвое вино.
Hab'n uns geschwor'n, ey,
Мы поклялись, эй,
Es wird immer so sein
Что так будет всегда.


Doch alle, die ich gern hab',
Но всё, что мне нравится,
Hab'n sich irgendwie verändert
Почему-то изменилось.


Warum sind die so ernst, oh, Mama?
Почему они такие серьёзные, мама?
Lass uns mal wieder bisschen Spaß hab'n!
Давай снова повеселимся!
Damals war alles Love, no Drama
Тогда повсюду была любовь, никаких драм.
War früher alles besser?
Раньше всё было лучше?
Ey sag, bin ich von gestern?
Эй, скажи, я же не вчера родился?


Oder komm' ich nur nicht klar? [x3]
Или я не понимаю чего-то? [x3]
Sag, komme ich nicht klar?
Скажи, я не понимаю?


Ha, ich trink' grad auf damals
Ха, я пью сейчас за те времена.
Hab' mich gefragt, ob du komm'n magst
Спросил себя, захочешь ли ты прийти.
No Drama, schon klar, ja!
Не драматизирую – понимаю всё, да!
Du musst früh raus für die Kinder
Ты должен рано вставать ради детей.
Ihr macht jetzt Yoga
Теперь вы занимаетесь йогой –
Auf gesund und lokal, ha!
За здоровых и местных, ха!
Ich rauch' so viel,
Я курю так много,
Bring' mich noch selber ins Grab
Сам вгоняю себя в гроб.


Ey, alle, die ich gern hab',
Эй, всё, что мне нравится,
Hab'n sich irgendwann verändert
Изменилось когда-то.


Warum sind die so ernst, oh, Mama?
Почему они такие серьёзные, мама?
Lass uns mal wieder bisschen Spaß hab'n!
Давай снова повеселимся!
Damals war alles Love, no Drama
Тогда повсюду была любовь, никаких драм.
War früher alles besser?
Раньше всё было лучше?
Ey sag, bin ich von gestern?
Эй, скажи, я же не вчера родился?


Oder komm' ich nur nicht klar? [x3]
Или я не понимаю чего-то? [x3]
Sag, komme ich nicht klar?
Скажи, я не понимаю?


Schau' ich heut auf alte Bilder,
Когда я смотрю сегодня на старые фото,
Erkenne ich mich selbst nicht wieder
Я не узнаю самого себя
(Oh, fuck!)
(Е*ать!)


Warum sind die so ernst, oh, Mama?
Почему они такие серьёзные, мама?
War früher alles besser?
Раньше всё было лучше?
Ey sag, bin ich von gestern?
Эй, скажи, я же не вчера родился?


Oder komm' ich nur nicht klar? [x3]
Или я не понимаю чего-то? [x3]
Sag, komme ich nicht klar?
Скажи, я не понимаю?
Oder komm' ich nur nicht klar?
Или я не понимаю чего-то?
Х
Качество перевода подтверждено