Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Spoke in the Wheel исполнителя (группы) Eventide

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Spoke in the Wheel (оригинал Eventide)

Помеха* (перевод Сергей Долотов из Саратова)

Waste the endless days,
Трать эти бесконечные дни на
Pondering on how to get away.
Раздумия о том, как бы вырваться из всех своих проблем.
You're a mask, nothing real,
Ты — маска, в тебе нет ничего настоящего,
Just a piece in a spinning wheel.
Просто частица в крутящемся колесе.


When you're almost there
Когда ты уже почти на месте,
It steals your thoughts,
Оно овладевает твоими мыслями,
Disturbance surrounds you,
Беспокойство охватывает тебя,
Then it's gone.
А потом всё уходит.


In the shades, in the weakest of moments,
Во мраке, в самую тяжёлую минуту слабости,
Deep in your doubts, full of agony,
Глубоко погружённый в сомнения, полный страданий,
Don't forget that we're fuel for the engine,
Не забывай, что мы топливо для двигателя,
And you're nothing but a spoke in the wheel.
А ты всего лишь помеха.


The same awakening
Всё то же пробуждение
Strikes your mind every time,
Каждый раз бьёт по твоему рассудку.
It's a shame, all this suffering,
Это печально, все эти страдания,
Like you thought you had a life.
Будто тебе лишь казалось, что у тебя есть жизнь.


Are you closing in?
Ты уже рядом?
You forgot one thing,
Ты забыл об одной вещи,
That it's a dead end street
Это — улица, которая ведёт в тупик,
Where all the dreamers meet.
И там встречаются все мечтатели.


In the shades, in the weakest of moments,
Во мраке, в самую тяжёлую минуту слабости,
Deep in your doubts, full of agony,
Глубоко погружённый в сомнения, полный страданий,
Don't forget that we're fuel for the engine,
Не забывай, что мы топливо для двигателя,
And you're nothing but a spoke in the wheel.
А ты всего лишь помеха.





* дословно — палка в колесе.
Х
Качество перевода подтверждено