Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Summer's Gone исполнителя (группы) Beach Boys, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Summer's Gone (оригинал The Beach Boys)

Лето прошло (перевод)

Summer's gone
Лето прошло.
Summer's gone away
Лето ушло прочь,
Gone away with yesterday
Прочь вместе со вчерашним днём.


Old friends have gone
Старые друзья разъехались,
They've gone their separate ways
Пошли каждый своей дорогой.
Our dreams hold on
Наши мечты продолжают жить
For those who still have more to say
Для тех, кому ещё есть что сказать.


Summer's gone
Лето ушло,
Gone like yesterday
Ушло, как вчерашний день.
The nights grow cold
Ночами холодает.
It's time to go
Пора в путь.
I'm thinking maybe I'll just stay
А, может, я просто останусь — подумываю об этом.


Another summer's gone
Очередное лето позади.


Summer's gone
Лето закончилось,
It's finally sinking in
Наконец это начинает доходить.
One day begins
Один день начинается,
Another ends
Другой — кончается.
I live them all and back again
Я проживаю их все, а потом ещё раз по-новой.


Summer's gone
Лето прошло.
I gonna sit and watch the waves
Я буду сидеть, наблюдая за волнами.
We laugh we cry
Мы смеёмся, мы плачем,
We live then die
Мы живём, а потом умираем,
And dream about our yesterday
И нам снится наше вчера.




Summer's Gone
Лето ушло* (перевод Rust из Москвы)


Summer's gone
Лето ушло,
Summer's gone away
Ушло совсем, с концом,
Gone away with yesterday
Оно ушло со вчерашним днем.


Old friends have gone
Друзья уйдут
They've gone their separate ways
Пути свои искать.
Our dreams hold on
Мечты живут
For those who still have more to say
Для тех, кому есть что сказать.


Summer's gone
Лето ушло,
Gone like yesterday
Еще вчера, похоже.
The nights grow cold
Ночью холодно.
It's time to go
Уйти б давно,
I'm thinking maybe I'll just stay
Может, остаться мне все же?


Another summer's gone
Еще лето прошло.


Summer's gone
Лето ушло,
It's finally sinking in
Уж теперь ясно-то.
One day begins
Вот день пришел,
Another ends
Другой ушел,
I live them all and back again
Я в них живу и вновь начну.


Summer's gone
Лето ушло...
I gonna sit and watch the waves
А я сижу, на волны смотрю.
We laugh we cry
Смеемся, живем,
We live then die
Плачем, помрем,
And dream about our yesterday
Но о вчерашнем дне я думаю.





* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено