Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wake Up исполнителя (группы) AWOLNATION

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wake Up (оригинал AWOLNATION)

Проснись (перевод Dan_UndeaD)

(Wake up) Well it's nice to meet you
(Проснись) Ну, рад знакомству,
Do you have a name, cause I would like to teach you, baby
У тебя есть имя? Я бы хотел научить тебя, детка,
(Alright) If it's unfamiliar
(Вот так) Если тебе это незнакомо.
When the sharks are swimming we will watch them kill you, baby
Когда появятся акулы, мы увидим, как они съедят тебя, детка,
(Yeah you) I'm a little shocked
(Да, тебя!) Я слегка поражён,
Cause I can see the future looking through your eyes
Потому что вижу будущее в твоих глазах.
(Tonight) Don't you fall asleep
(Сегодня ночью) Не засыпай,
Don't you fall... it's only gonna take a little time
Не засыпай... это не займёт много времени.


(Before we start to lose our minds)
(Перед тем, как утратим рассудок)
We're leaving all the haters behind
Все ненавистники останутся в стороне,
(Before the sun decides to hide)
(Перед тем, как решит скрыться солнце)
I know you think I'm maybe out of line
Знаю, по-твоему я слегка странноват,
(I'm scared to love what we love most)
(Я боюсь любить то, что мы любим больше всего)
It's only gonna take a little time
Пройдёт не много времени
(Before we start to lose our minds)
(До того, как мы утратим рассудок)
Wake. Up.
Про-снись.


(Wake up) Well it's nice to know you
(Проснись!) Что ж, приятно знать тебя,
Have you learned to fly, cause I would die to show you, baby
Ты ощутила чувство полёта? Ведь я бы отдал что угодно, чтобы поделиться им, детка,
(Alright) If it's unfamiliar
(Вот так) Если оно незнакомо тебе.
When I taste your face then I can break the mirror, baby
Когда я касаюсь губами твоего лица, я готов разбить зеркало, детка,
(Yeah you) I'm afraid to hide
(Да, ты!) Я боюсь скрыться,
Cause I can live today before I say goodbye
Потому что до прощания у меня есть целый день.
(Tonight) Don't you fall asleep
(Сегодня ночью) Не засыпай,
Don't you fall... it's only gonna take a little time
Не засыпай... это не займёт много времени.


(Before we start to lose our minds)
(Перед тем, как утратим рассудок)
We're leaving all the haters behind
Все ненавистники останутся в стороне,
(Before the sun decides to hide)
(Перед тем, как решит скрыться солнце)
I know you think I'm maybe out of line
Знаю, по-твоему я слегка странноват,
(I'm scared to love what we love most)
(Я боюсь любить то, что мы любим больше всего)
It's only gonna take a little time
Пройдёт не много времени
(Before we start to lose our minds)
(До того, как мы утратим рассудок)
Wake. Up.
Про-снись.


Take some time to breathe
Отдышимся немного,
Let's take some time to breathe
Давай слегка переведём дыхание,
From the desert to the sea
Из пустыни к океану.
It's the same for you and me
Мы чувствуем себя одинаково,
When you say you'd rather bleed
Когда ты говоришь, что предпочла бы боль,
Is that really what you're thinking
Неужели ты искренне так думаешь?
Let's take some time to breathe
Давай отдышимся немного,
Out, yeah... it's only gonna take a little time
Отдышимся, да... это не займёт много времени.


(Before we start to lose our minds)
(Перед тем, как утратим рассудок)
We're leaving all the haters behind
Все ненавистники останутся в стороне,
(Before the sun decides to hide)
(Перед тем, как решит скрыться солнце)
I know you think I'm maybe out of line
Знаю, по-твоему я слегка странноват,
(I'm scared to love what we love most)
(Я боюсь любить то, что мы любим больше всего)
It's only gonna take a little time
Пройдёт не много времени
(Before we start to lose our minds)
(До того, как мы утратим рассудок)
Wake. Up.
Про-снись.
Х
Качество перевода подтверждено