Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни After the Flame исполнителя (группы) ATB

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

After the Flame (оригинал ATB)

После того, как пламя... (перевод )

How many days since we've spoken
Как много дней прошло с тех пор, как мы говорили с тобой!
How many times have you tried
Как много раз ты пытался
To mend the pieces of my broken heart
Cобрать частички моего разбитого сердца?
Don't tell me everything's over
Не говори мне, что все закончилось,
Don't take the sun from my eye
Не лишай меня этого солнечного света.
It's much too late to be alone
Слишком поздно быть одинокими...


[chorus:]
[Припев:]
When our love grows old
Когда наша любовь погаснет,
And the fire gets cold
Когда пламя остынет,
I will scream and shout it
Я буду кричать изо всех сил,
Till there is no room to die
Пока не изгоню из себя желание умереть...
When the colors fade, on the world we've made
Когда краски мира, созданного нами, поблекнут,
I will keep on tryin'
Я все еще буду пытаться жить,
Long after the flame is dyin'
Даже после того, как пламя нашей любви погаснет...


Too late too long to mention
Слишком поздно говорить об этом,
Too wide to keep them inside
Слишком многое приходится хранить в сердце.
This renovation of my wounded soul
Это обновление моей раненой души,
You are the wind of adventure
Ты — ветер перемен,
You are the sun in my eye
Ты — солнце в моих глазах,
You are the one who keeps me whole
Ты — единственный, кто видит во мне ту, кто я на самом деле.


[chorus:]
[Припев:]
When our love grows old
Когда наша любовь погаснет,
And the fire gets cold
Когда пламя остынет,
I will scream and shout it
Я буду кричать изо всех сил,
Till there is no room to die
Пока не изгоню из себя желание умереть...
When the colors fade, on the world we've made
Когда краски мира, созданного нами, поблекнут,
I will keep on tryin'
Я все еще буду пытаться жить,
Long after the flame is dyin'
Даже после того, как пламя нашей любви погаснет...


When our love grows old
Когда наша любовь погаснет,
And the fire gets cold
Когда пламя остынет,
I will scream and shout it
Я буду кричать изо всех сил,
Till there is no room to die
Пока не изгоню из себя желание умереть...
As the colors fade, on the world we've made
Когда краски мира, созданного нами, поблекнут,
I will keep on tryin'
Я все еще буду пытаться жить,
Long after the flame is dyin'
Даже после того, как пламя нашей любви погаснет...




Х
Качество перевода подтверждено