Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eyes on Me * исполнителя (группы) Ancient Bards

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Eyes on Me * (оригинал Ancient Bards)

То, как ты смотрела на меня (перевод akkolteus)

I never sang my songs
Я никогда не пел свои песни
On the stage, on my own
На сцене, будучи совсем один.
I never said my words
Я никогда не говорил что-то
Wishing they would be heard
В расчете, что буду услышан.
I saw you smiling at me
Я видел, как ты улыбалась мне –
Was it real, or just my fantasy?
Было ли это явью или всего лишь моей фантазией?
You'd always be there in the corner
Ты всегда была там, в углу
Of this tiny little bar
Этого маленького уютного бара.


My last night here with you
Это моя последняя ночь здесь, с тобой,
Same old songs, just once more
Все те же старые песни, и эта — всего лишь еще одна.
My last night here with you?
Последняя ли это ночь здесь, рядом с тобой?
Maybe yes, maybe no
Быть может, да, быть может, нет.
I kind of liked it your way
Не скрою, мне нравилось то,
How you shyly laid your eyes on me
Как ты украдкой смотрела на меня.
Did you ever know
Догадывалась ли ты,
That I had mine on you?
Что я тоже поглядываю на тебя?


[Chorus:]
[Припев:]
So, darling, there you are
Дорогая, ты все там же,
With that look on your face
Ты выглядишь так,
As if you're never hurt
Будто никогда не знала боли,
As if you're never down
Будто никогда не была подавлена.
Shall I be the one for you
Стану ли я для тебя тем,
Who pinches you softly but sure?
Кто ущипнет мягко, но с чувством?
If a frown is shown then
Если ты нахмуришься, тогда
I will know that you are no dreamer
Я буду знать, что ты не умеешь мечтать.


So let me come to you
Что ж, позволь мне подойти к тебе
Close as I wanna be
Так близко, как мне хочется,
Close enough for me
Настолько близко, чтобы я мог
To feel your heart beating fast
Почувствовать твое учащенное сердцебиение,
And stay there as I whisper
Мог стоять рядом и шептать тебе слова
How I loved your peaceful eyes on me
Про то, что мне нравилось чувствовать на себе твой умиротворенный взгляд.
Did you ever know
Догадывалась ли ты,
That I had mine on you?
Что я тоже поглядываю на тебя?


[Chorus:]
[Припев:]
So, darling, share with me
Ох, дорогая, раздели со мной
Your love if you have enough
Свою любовь, если ее в тебе достаточно,
Your tears if you're holding back
Свои слезы, если ты их сдерживаешь,
Or pain if that's what it is
Или свою боль, если дело в ней.
How can I let you know
Как же мне дать тебе понять,
I'm more than the dress and the voice?
Что я нечто большее, чем просто костюм и голос?
Just reach me out, and then
Просто протяни мне свои руки, и тогда
You will know that you are not dreaming
Ты поймешь, что это не сон.


So, darling, there you are
Дорогая, ты все там же,
With that look on your face
Ты выглядишь так,
As if you're never hurt
Будто никогда не знала боли,
As if you're never down
Будто никогда не была подавлена.
Shall I be the one for you
Стану ли я для тебя тем,
Who pinches you softly but sure?
Кто ущипнет мягко, но с чувством?
If a frown is shown then
Если ты нахмуришься, тогда
I will know that you are no dreamer
Я буду знать, что ты не умеешь мечтать.




* Кавер-версия на одноименную песню из OST Final Fantasy VIII

Х
Качество перевода подтверждено