Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Turn Off the Radio исполнителя (группы) A Day To Remember

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Turn Off the Radio (оригинал A Day To Remember)

Выключи радио (перевод JaneTheDestroyer)

[Intro:]
[Вступление:]
T-T-T-Turn off the radio
В-В-В-Выключи радио!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
There's somethin' missin', there's an anger
Чего-то не хватает, гнев,
Livin' half the world away
Живёт в другой части света!
I hope you listen for a person
Надеюсь, ты прислушаешься,
With perspective that isn't always the same
Поняв, что не все люди в равных условиях.
No need to water it down right now
И не нужно смягчать реальность.
You play the victim, but it's all a charade
Вы изображаете жертву, но это загадка!
Times, they are a-changin'
Времена-то меняются.
Get your things in order, or get out the way
Расставь всё по местам или уйди с дороги!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And it goes on and on and on...
Но всё это продолжается…


[Chorus:]
[Припев:]
Turn off the radio
Выключи радио,
Till they've got something real to say
Пока там не будет правды!
Turn off the radio
Выключаю радио,
To clear my mind and let me think
Чтобы очистить разум и подумать.
I need an answer, I've got the questions
Мне нужен ответ, у меня есть вопросы.
Can't anyone out there just relate?
Неужели там никто не понимает?
Turn off the radio
Выключи радио!
Turn off the radio
Выключи радио!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
There's a division in our culture
Наша культура разделена,
That we live with every day
И с этим мы живём ежедневно.
We're just people eating people
Мы лишь люди, пожирающие других,
Such a sick, sad world we live in today
Мы живём в таком ужасном печальном мире!
All I know is I wanna be
Я знаю лишь то, что хочу
Everything expected of me
Сделать всё, чего от меня ждут,
So everyone, we can agree
Слушайте все, мы можем прийти к согласию,
Somebody out there understands me
И кто-то там меня понимает!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And it goes on and on and on...
Но всё это продолжается…


[Chorus:]
[Припев:]
Turn off the radio
Выключи радио,
Till they've got something real to say
Пока там не будет правды!
Turn off the radio
Выключаю радио,
To clear my mind and let me think
Чтобы очистить разум и подумать.
I need an answer, I've got the questions
Мне нужен ответ, у меня есть вопросы.
Can't anyone out there just relate?
Неужели там никто не понимает?
Turn off the radio
Выключи радио!
Turn off the radio
Выключи радио!


[Bridge:]
[Связка:]
Someone out there, if you're listenin'
Кто-то там, если ты слышишь,
We're the victims of our indifference
Мы жертвы собственного безразличия.
Tell us more without controlling
Расскажите нам больше, не контролируя
What we think with what you're showing
Наши мысли своими действиями!


[Chorus:]
[Припев:]
Turn off the radio
Выключи радио,
Till they've got something real to say
Пока там не будет правды!
Turn off the radio
Выключаю радио,
To clear my mind and let me think
Чтобы очистить разум и подумать.
I need an answer, I've got the questions
Мне нужен ответ, у меня есть вопросы.
Can't anyone out there just relate?
Неужели там никто не понимает?
Turn off the radio
Выключи радио!
Turn off the radio
Выключи радио!
Х
Качество перевода подтверждено