Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Another Song About the Weekend исполнителя (группы) A Day To Remember

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Another Song About the Weekend (оригинал A Day To Remember)

Ещё одна песня о выходных (перевод Михаил из Самары)

They keep playing sad songs on the radio
По радио продолжают крутить грустные песни,
And I feel like I'm so alone
И я чувствую себя таким одиноким
On this 15 hour drive
В этой 15-ти часовой поездке.
And all awhile I tell my self to just believe
Всё это время я убеждаю себя просто верить,
Cause nobody can give so much
Потому что никто не может столько отдать
And never get anything
И ничего не получить взамен.
(Never get anything)
(ничего не получить взамен)


Everyone I used to know
Все, кого я знал,
Says they don't know what I've become
Говорят, что не узнают меня.
But I'm still the same
Но я всё тот же, кем и был,
Not much has changed
Не так уж много изменилось,
I still know where I came from
Я всё ещё знаю, откуда я родом.


I fell asleep with the lights on
Я засыпал с включённым светом.
And I can see that you're the first one in a long time.
Я вижу, что ты первая за долгое время,
That had some faith in me
Кто доверился мне
(Have faith in me)
(Доверился мне)
Tell my friends we wont be long
Скажи моим друзьям, что мы ненадолго,
The Florida sun begs me to come back home
Ведь Солнце Флориды просит меня вернуться домой.
It feels like I'm ready for anything
Такое чувство, будто я готов ко всему,
If you can wait for me.
Если ты сможешь подождать меня.


And all the while I say too much of what I think
Всё это время я слишком много говорю того, о чём думаю,
And I can't remember what it's like to find meaning in anything
И не могу уже вспомнить каково это: найти в чём-то смысл
For the life of me
Ради своей жизни.
Everyone I use to know
Все, кого я знал
Says they don't know what I've become
Говорят, что не узнают меня.
But I'm still the same
Но я всё тот же, кем и был,
Not much has changed
Не так уж много изменилось,
I still know where I came from
Я всё ещё знаю, откуда я родом.


All I've ever wanted was so far from what I need
Всё, чего я всегда хотел, было совсем не тем, что мне было нужно.
I'll write my songs they'll sing along
Я буду писать песни, а они будут подпевать,
I hope time heals everything
Надеюсь, время всё излечит.


I fell asleep with the lights on
Я засыпал с включённым светом.
And I can see that you're the first one in a long time.
Я вижу, что ты первая за долгое время,
That had some faith in me
Кто доверился мне
(Have faith in me)
(Доверился мне)
Tell my friends we won't be long
Скажи моим друзьям, что мы ненадолго,
The Florida sun begs me to come back home
Ведь Солнце Флориды просит меня вернуться домой.
It feels like I'm ready for anything
Такое чувство, будто я готов ко всему,
If you can wait for me.
Если ты сможешь подождать меня.


This is all I have!
Это всё, что у меня есть!
This is all I have!
Это всё, что у меня есть!
It's my life
Это моя жизнь,
This is all I have!
Это всё, что у меня есть!
This is all I have!
Это всё, что у меня есть!


I fell asleep with the lights on
Я засыпал с включённым светом.
And I can see that you're the first one in a long time.
Я вижу, что ты первая за долгое время,
That had some faith in me
Кто доверился мне
(Have faith in me)
(Доверился мне)
Tell my friends we wont be long
Скажи моим друзьям, что мы ненадолго,
The Florida sun begs me to come back home
Солнце Флориды просит меня вернуться домой.
It feels like I'm ready for anything
Такое чувство, будто я готов ко всему,
If you can wait for me.
Если ты сможешь подождать меня.
Х
Качество перевода подтверждено