Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let the Rain исполнителя (группы) Sara Bareilles

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let the Rain (оригинал Sara Bareilles)

Пусть будет дождь (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

I wish I were pretty
Хотелось бы мне быть симпатичной,
I wish I were brave
Хотелось бы мне быть храброй.
If I owned this city
Если бы этот город принадлежал мне,
Then I'd make it behave
Тогда он бы у меня заработал.


And if I were fearless
И если бы я была бесстрашной,
Then I'd speak my truth
Тогда бы я сказала правду,
And the world would hear this
И мир бы это услышал,
That's what I wish I'd do, yeah
Вот, что я хочу сделать, да.


If my hands could hold them you'd see
Если бы я могла удержать в руках все свои секреты, ты увидел бы,
I'd take all these secrets in me
Как я беру их и,
And I'd move and mold them to be
Придав им новую форму,
Something I'd set free
Отпускаю на свободу...


I want to darken in the skies
Я хочу, чтобы небеса потемнели,
Open the floodgates up
И открылись шлюзы.
I want to change my mind
Я хочу изменить своё мнение,
I want to be enough
Я хочу быть самодостаточной.
I want the water in my eyes
Я хочу, чтобы в моих глазах была вода,
I want to cry until the end of time
Я хочу плакать до скончания времён.


I want to let the rain come down
Я хочу, чтобы пролился дождь
Make a brand new ground
И оросил землю.
Let the rain come down
Пусть прольётся дождь,
Let the rain come down
Пусть прольётся дождь
Make a brand new ground
И оросит землю,
Let the rain come down tonight
Пусть этой ночью прольётся дождь.


I hold on to worry so tight
Я так старательно держусь подальше от любых переживаний,
It's safe in here right next to my heart
Моё сердце в полной безопасности.
Who now shouts at the top of her voice
Кто же эта девушка, что кричит теперь во весь голос:
Let me go, let me out, this is not my choice
"Отпусти меня, выпусти меня, это не мой выбор!"


And I always felt it before
Я всегда чувствовала,
That the world was filled with much more
Что в мире столько всего полно,
Than the drowning soul I've learned to be
А не одна тонущая душа, которой я научилась быть.
I just need the rain to remind me
Мне просто нужно, чтобы дождь напомнил мне это.


I want to darken in the skies
Я хочу, чтобы небеса потемнели,
Open the floodgates up
И открылись шлюзы.
I want to change my mind
Я хочу изменить своё мнение,
I want to be enough
Я хочу быть самодостаточной.
I want the water in my eyes
Я хочу, чтобы в моих глазах была вода,
I want to cry until the end of time
Я хочу плакать до скончания времён.


[2x:]
[2x:]
I want to let the rain come down
Я хочу, чтобы пролился дождь
Make a brand new ground
И оросил землю.
Let the rain come down
Пусть прольётся дождь,
Let the rain come down
Пусть прольётся дождь
Make a brand new ground
И оросит землю,
Let the rain come down
Пусть прольётся дождь.


I want to let the rain come down
Я хочу, чтобы пролился дождь
Make a brand new ground
И оросил землю.
Let the rain come down
Пусть прольётся дождь,
Let the rain come down
Пусть прольётся дождь
Make a brand new ground
И оросит землю,
Let the rain come down tonight
Пусть этой ночью прольётся дождь.
Х
Качество перевода подтверждено