Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Glücksmoment исполнителя (группы) Prince Damien

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Glücksmoment (оригинал Prince Damien)

Момент счастья (перевод Сергей Есенин)

Mein Herz schlägt lauter als ein Megafon
Моё сердце бьётся громче мегафона,
Ich will mit dir jetzt auf und davon
Я хочу с тобой исчезнуть отсюда.
Ja, nur weit weg,
Да, далеко,
Ganz tief ins All
В глубь космоса,
Die Sterne leuchten für uns überall
Где звёзды сияют для нас повсюду.


Hör auf dein Herz
Прислушайся к своему сердцу,
Herzen lügen nie
Сердца никогда не лгут.
Hör auf dein Herz
Прислушайся к своему сердцу,
Das Weltall ist das Ziel
Вселенная — наша цель.


Ja, dieser eine Glücksmoment
Да, этот момент счастья
So schwerelos durch Raum und Zeit
Невесом в пространстве и времени.
Dort wo die Sonne heller scheint
Там, где солнце светит ярче,
Wir sind allein nur noch zu zweit
Только мы вдвоём.


Ohne weshalb und warum
Без всяких причин
Fliegen wir einfach rum
Мы просто летаем.
Lass die andern lästern, was sie wollen
Пусть другие клевещут, что хотят,
Es ist egal, was passiert,
Неважно, что будет,
Wenn wir hypnotisiern
Когда мы гипнотизируем друг друга.
Schreib 'ne SMS, wir sind verschollen
Пишу СМС, что мы пропали без вести.


Ja, halt dich fest, ich fliege mit Überschall
Да, держись, я лечу на сверхзвуке,
Die Erde ist nur noch ein kleiner Ball
Земля кажется маленьким шаром.
Wir fliegen durch die ganze Galaxie
Мы летим через галактику
Und fühlen uns frei
И чувствуем себя свободными.
So high wie noch nie
Такой кайф, как никогда прежде.


Hör auf dein Herz
Прислушайся к своему сердцу,
Herzen lügen nie
Сердца никогда не лгут.
Hör auf dein Herz
Прислушайся к своему сердцу,
Das Weltall ist das Ziel
Вселенная — наша цель.


Ja, dieser eine Glücksmoment...
Да, этот момент счастья...
Х
Качество перевода подтверждено