Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blinder Passagier исполнителя (группы) Philipp Dittberner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blinder Passagier (оригинал Philipp Dittberner)

Слепой пассажир (перевод Tamima)

[Strophe 1:]
[Куплет 1:]
Du fährst alleine Richtung Süden
Ты едешь одна на юг,
Mit deinem Leben auf dem Arm
Твоя жизнь у тебя в руках,
Zur Leichtigkeit und mit Vergnügen
Едешь за лёгкостью и развлечениями,
Nimmst du hin was da halt kam
Миришься с тем, что произошло.
Ich fahre alleine hier im Dunkeln
Я еду один в темноте,
Du sagtest mal, das mach ich oft
Ты как-то сказала, что я часто так делаю,
Kennst mich leider viel zu gut
К сожалению, ты слишком хорошо меня знаешь,
Als blinder Passagier hier in meinem Kopf
Ты как слепой пассажир в моей голове.


[Refrain:]
[Припев:]
Nimmst du's leichter als leicht
Для тебя это легче лёгкого,
Und witzig zu gleich
И в то же время забавно.
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня?
Ich nehme die Bilder von der Wand
Я снимаю фотографии со стены,
Hab ich dich letztens nicht erkannt
Я тебя не узнаю в последнее время.
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня?
Schon in einer neuen Stadt
Уже в новом городе,
Mit neuem Glanz und neuem Schrott
С новым блеском и новым хламом,
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня?
Stellst mir im Kopf manchmal ein Bein
В моих мыслях порой делаешь мне подножку.
So sind wir zwei, so wird es bleiben
Таковы мы двое, всё так и останется.
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня?


[Strophe 2:]
[Куплет 2:]
Auf kaltem Glas und deinen Wegen
Поднимаешь холодный стакан и на твоих путях
Die Fremden mit denen du dich erfüllst
Чужаки, с которыми сбываются твои надежды.
Mir ist zu kalt, mich zu bewegen
Мне так холодно, что я не могу пошевелиться,
Ich hoffe du findest was du willst
Я надеюсь, ты найдёшь то, чего так ищешь.
Das faule Schicksal versteckt sich leise
Ленивая судьба тихо прячется.
Vor ein paar Jahren war's noch hier
Пару лет назад она была тут,
Es sucht sich selbst auf seiner Reise
Она всё ещё ищет себя в разъездах.
Wenn ich es seh dann schreib ich dir
Когда я увижу её, я напишу тебе.


[Refrain:]
[Припев:]
Nimmst du's leichter als leicht
Для тебя это легче лёгкого,
Und witzig zu gleich
И в то же время забавно.
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня?
Ich nehme die Bilder von der Wand
Я снимаю фотографии со стены,
Hab ich dich letztens nicht erkannt
Я тебя не узнаю в последнее время,
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня?
Schon in einer neuen Stadt
Уже в новом городе,
Mit neuem Glanz und neuem Schrott
С новым блеском и новым хламом,
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня?
Stellst mir im Kopf manchmal ein Bein
В моих мыслях порой делаешь мне подножку.
So sind wir zwei, so wird es bleiben
Таковы мы двое, всё так и останется.
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня?
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня
Was lebst du heute
Что ты испытываешь сегодня
Ich fahre alleine hier im Dunkeln
Я еду один в темноте,
Du sagtest mal, das mach ich oft
Ты как-то сказала, что я часто так делаю,
Kennst mich leider viel zu gut
К сожалению, ты слишком хорошо меня знаешь,
Als blinder Passagier hier in meinem Kopf
Ты как слепой пассажир в моей голове.
Х
Качество перевода подтверждено