Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ianus исполнителя (группы) Lunarsea

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ianus (оригинал Lunarsea)

Янус* (перевод VanoTheOne)

So tight the keys, so huge the stick
Так сильно зажаты клавиши, такой большой посох
Into the hand, to split the one to get the two-faced.
В руке, который разделит человека, чтобы получить двуликого.
A hermit or a demigod? The first nostril inhales omega,
Отшельник или полубог? Одна ноздря вдыхает омегу,
Then the other exhales alfa.
А вторая выдыхает альфу.


Will I navigate down there?
Направлюсь ли я туда?
Golden bough.
Золотая ветвь.
Will I cross the roman gate?
Пройду ли я через ворота Рима?


On balance between thin devotion and frail reason,
Балансируя между неубедительной набожностью и слабой мотивацией,
Both share the same mission!
У обоих одна и та же миссия!


[Chorus:]
[Припев:]
Advance towards the arch, on time of internal war,
Продвижение к небесам во время междоусобной войны.
Any force, any effort, but without apparent faith
Каждое усилие, каждая попытка, но без видимой веры,
Backwards to the door, when the sunlight melts the dew.
Возвращают к двери, когда солнечный свет тает в росе.
Every day, every night, every era in the sign of Ianus,
Каждый день, каждая ночь, каждая эра в знак Януса,
Received as Saturn.
Признанного, как Сатурн.
In memory of Ianus, founder and father!
В память о Янусе, основателе и отце!


Enchanting domain of tip high,
Чарующие владения с остроконечными вершинами,
The huntress sang to the pale moon.
Богиня охоты пела для бледной луны.
Now as then, in supreme hyperspace the ear is thrown away, is thrown away, is thrown away!
И сейчас, как и тогда, в предельное гиперпространство выброшено ухо, выброшено, выброшено!


Alphanumeric code to decipher,
Буквенно-числовой код для расшифровки,
Newest event to translate.
Новейшие события для истолкования.
Di indigetes, divum empta cante, divum deo supplicate.
Тебе нужен бог, пой для подкупленных богов, молись величайшему богу.


On balance between thin devotion and frail reason,
Балансируя между неубедительной набожностью и слабой мотивацией,
Both share the same mission,
У обоих одна и та же миссия.
Will I navigate down there? Will I cross the roman gate?
Направлюсь ли я туда? Пройду ли я через ворота Рима?
Both of them will be right.
Оба варианта будут верными.


[Chorus:]
[Припев:]
Advance towards the arch, on time of internal war,
Продвижение к небесам во время междоусобной войны.
Any force, any effort, but without apparent faith
Каждое усилие, каждая попытка, но без видимой веры,
Backwards to the door, when the sunlight melts the dew.
Возвращает к двери, когда солнечный свет тает в росе.
Every day, every night, every era in the sign of Ianus,
Каждый день, каждая ночь, каждая эра в знак Януса,
Received as Saturn.
Признанного, как Сатурн.
In memory of Ianus, founder and father!
В память о Янусе, основателе и отце!





* Янус – двуликий бог в древнеримской мифологии. Изначально был богом-демиургом. Затем уступил место верховного божества Юпитеру. Почитался как божество всех начинаний, дверей, входов и выходов, в связи с чем получил атрибуты сторожа — ключи и посох, дабы отгонять непрошеных гостей.
Х
Качество перевода подтверждено